
Translation Projects
Looking for freelance Translation jobs and project work? PeoplePerHour has you covered.
I want a translation banner
Seeking a skilled designer to create a polished translation banner for web and social media. The banner should be visually engaging, clearly communicate multilingual services, and include space for language icons and a concise headline. Deliverables: high-resolution versions for web (1920x600) and social (1200x628), layered source files (PSD or AI), and optimized PNG/JPEG exports. Experience with typography and multilingual layouts preferred; proposals should include portfolio samples.
5 days ago28 proposalsRemoteTranslate 300 words from greek to english
Seeking an experienced translator to accurately translate a 300-word Greek text into fluent, natural English. The ideal candidate will demonstrate strong command of both languages, attention to nuance and idiomatic expressions, and ability to preserve tone and context. Deliver clear, proofread English suitable for general or professional use. Please provide estimated turnaround time and confirm native or near-native proficiency. Familiarity with Greek cultural references and context is a plus.
8 days ago7 proposalsRemoteEnglish → Dutch translation, coffee table book content
DataWorks is a publishing services company based in India, working with international publishers on illustrated books, coffee table books, and large-format editorial projects. We are currently expanding our freelance network and are looking for experienced English → Dutch translators for a coffee table book translation project. The work involves translating editorial content while maintaining the original tone, clarity, and word count as closely as possible to the source text to avoid additional layout adjustments. The translation should read natural and fluent in regional Dutch, while preserving the informative tone of the original content. Attention to detail and sensitivity to style are important given the visual and editorial nature of the project. This is part of a long-term project involving multiple books, and we are looking to build relationships with translators who can collaborate with us on upcoming titles. If interested, please share: A brief introduction about your English–Dutch translation experience Relevant samples or portfolio Your per-word rate Your availability We look forward to hearing from you.
8 days ago10 proposalsRemoteTranslate from English to Arabic
I seek a skilled translator to convert English text into polished, idiomatic Arabic. The translator must deliver accurate, culturally appropriate renditions, preserving tone, nuance, and context. Experience in general, technical, or marketing content is advantageous. Attention to grammar, style, and consistent terminology is essential. Please provide swift turnaround, reliable revisions, and high-quality, proofread translations suitable for publication. Competitive bids invited.
18 days ago18 proposalsRemoteTranslate 300 words from English to French
I am looking for an experienced translator to translate a 300-word document from English to French. The translation must be accurate, grammatically correct, and culturally appropriate for native French readers. The content is general text (non-technical), and I expect clear, natural-sounding French—not machine translation. Please ensure proper sentence structure, spelling, and punctuation.
21 days ago25 proposalsRemoteExperienced UX Designer needed for website / app improvement
am looking for a professional UX designer to improve the user experience of my website/app. The goal is to create a clean, intuitive, and modern design that improves usability and user engagement. The project may include: User research and analysis Wireframes and prototypes Improving navigation and layout Mobile and desktop responsiveness Revisions based on feedback
21 days ago36 proposalsRemoteTranslation To Russian
We are seeking a skilled translator to proficiently translate content from any language of your choice into Russian. The ideal candidate should possess a deep understanding of both the source language and Russian, ensuring that the nuances and context of the original text are accurately conveyed. This project requires meticulous attention to detail and a commitment to delivering high-quality translations. If you are passionate about language and have a proven track record in translation, we invite you to submit your bid and showcase your expertise in this domain.
a month ago13 proposalsRemoteLegal Marriage Contract Translation FR-RU
I need a 10-page French marriage contract rendered into Russian for personal reference. Because the document is strictly legal in nature, only a linguist with solid expérience en traduction juridique will suit this task. The final text must preserve every clause, definition and nuance of the original while maintaining a consistently formel register. There are just a few specialised legal terms that call for extra care, so you should be comfortable researching French- and Russian-language civil-law vocabulary to keep terminology consistent throughout. Please let me know: • your rate (per word or per page) • the estimated total cost for the full 10 pages • the turnaround time you can commit to Deliverables: • Complete Russian version supplied in an editable format (Word or compatible) • PDF mirror layout, if possible, for quick side-by-side review I will review for accuracy of meaning, correctness of Russian legal phrasing and faithful formatting before releasing final approval. Feel free to attach a short sample of previous French-to-Russian legal work if you have one.
a month ago6 proposalsRemoteSmall Letter Translated from English to Portuguese
I need a native translation of 295 words translated from English to Brazilian Portuguese , written by a man to a women. Quick turnaround required Many thanks Max
5 years ago968 proposalsRemote
Past Projects
English to Hungarian translation for assessment materials
I have 3 documents of varying length that need translating from English into Hungarian. In the documents, there are a mixture of tables, graphics, numbers, diagrams and text boxes that must remain in place. The numbers must remain unchanged but the wording must be translated. These are test documents so they must be translated accurately and the translator should avoid using Google translate or any other translation tools as this can lead to inaccurate translations. I will need this doing no later than Monday 16th March at 3pm
opportunity
Translation brochure EN to IT
we need a translation of a brochure from english to italian, 48 pages, medical scientific indluded
Translation Bulgarian (1885) Historical Book to Academic English
I am seeking an experienced translator or someone building their portfolio to translate a rare Bulgarian book published in 1885 into high-quality academic English. A postgraduate student in history/languages is acceptable and uses AI tools but able to carefully review and correct output is acceptable. The text is written in pre-1945 Bulgarian orthography and concerns historical and political themes relating to Macedonia in the late 19th century. Accuracy, nuance, and sensitivity to historical terminology are essential and will be reviewed and edited after. Requirements: Strong command of both Bulgarian and English Ability to read older Bulgarian spelling Careful review for accuracy Consistent terminology Footnotes and formatting to be retained No unnecessary modernisation of terminology Length: Approx. 133 pages Rough Estimated word count: 35,000–45,000 words Language: Bulgarian (19th-century orthography) → English Subject: Historical / Political / National Revival period Format: Scanned PDF (clear, readable) Deliverables: Fully translated manuscript in Word format Clean, proofread English Consistent terminology throughout Optional: translator’s notes where clarification is necessary This work is in the public domain. Upon completion and payment, full translation rights will transfer to me. I am looking for quality and precision rather than just machine-assisted output. This project may lead to further collaboration if completed to a high standard. I have attached two pages as a sample of the text that will need to be translated. If you are interested in doing this project, please translate one paragraph from the images with your credentials and other relevant information. Timing: We are flexible, but ideally 3-6 months. Many thanks!
Review 6x 30-50 second German videos against English script
We are looking for a native German speaker (who is also fluent in English) to review 6 videos that are between 30-50 seconds in length. The videos feature a creator talking about a product in German along with German subtitles. You will be asked to review the video against the German script and approved translated English script to ensure what the creator is saying is accurate and aligns with the approved script. We'll also ask you to review the video subtitles in the video for spelling accuracy. All of the creators we are working with are professionals and speak good English so we don't think there will be much for you to feedback on, this is a final QA step in our approval process. For this first review, we need the work to be completed by Monday 23rd February at around midday (UK time) although we can be a little flexible. This will be something we ask for once a month going forward.
Small job - 30 words from English to 5 European languages
Food product names and ingredients for use on packaging, translating from English to French, Arabic, Swedish, German, & Dutch, only a small job, needed quickly please, by Monday
860 IT to ENG words Ai translated needs human polish
We have 860 Italian language words Ai translated into English. We need a native speaker to listen along to the audio clip of the Italian language soundbites and polish the English ready for us to edit onto the video soundbites as 'English subtitle translation text'. The English translation text need to make sense to a reader, so it might not need to be 'word 4 word' translation but more the clear meaning of what is being said. Please only offer if you can do this job in the next hour. We need these translations back immediately. We also pay immediately on delivery of completed professional work. No Ai work here please only Human listen along polish. (we have already used Ai) - This job will take 1 hour of your time.
Translating two pre-school books
We are looking for translators to translate two pre-school books from English to the following languages: Farsi German Brazilian Portuguese Ukrainian Russian Aprrox. 100 words each book.
Japanese speaking person
Japanese speaking person - willing to do a bit of research / marketing job I need to contact / somehow a few persons from watch industry
Interview with professional translators (30-Minutes call)
My name is Stanislav. I'm an AI/ML entrepreneur exploring the development of a document translation service with accurate layout preservation. Before building anything, I want to understand the real challenges professional translators face with current AI translation tools. I'd love to hear about your workflow, pain points, and what would actually be useful for you. This is research, not a sales pitch — I'm genuinely trying to learn from professionals like you before deciding whether to build this product. I've attached the questions below so you can see what we'd discuss. The call would be 30-40 minutes, and I'm happy to compensate you for your time.
Book translated from English to Spanish (50,000 words)
We’re looking for an experienced English → Spanish translator to translate a 50,000-word non-fiction book aimed at parents of children with ADHD. This is a published, professional book written in a warm, accessible, supportive tone, and the translation needs to feel natural, culturally sensitive, and parent-friendly, not literal or overly academic. ABOUT THE BOOK - Non-fiction parenting book - Topic: raising and supporting children with ADHD - Audience: parents and caregivers - Tone: clear, compassionate, practical, and empowering - Length: approx. 50,000 words WHAT WE'RE LOOKING FOR - Native or near-native Spanish speaker - Proven experience translating non-fiction books - Excellent command of written English - Ability to maintain tone, clarity, and emotional nuance - Comfortable working with sensitive and supportive subject matter - Strong attention to consistency and terminology DELIVERABLES - Full English → Spanish translation - Clean, well-formatted text suitable for publishing - Consistent terminology throughout (ADHD-related language is important) NICE TO HAVE - Experience translating for Spanish-speaking parents/families - Familiarity with ADHD or neurodiversity topics - Previous book translations (please share samples if available) HOW TO APPLY Please include: - A brief summary of your relevant experience - Examples of similar translation work (especially books or long-form non-fiction) - Your proposed rate and estimated turnaround time - Confirmation of your native language We’re keen to build a long-term relationship with the right translator, as the author has several other books that require translation.
Translate Technical PDFs into German
I need a precise, native-level German rendition of several technical/scientific documents that I currently have only as PDFs. Accuracy of terminology is paramount; the text covers specialised concepts and data that must read naturally to a German-speaking engineer or researcher without losing any nuance. You will receive the original PDFs and return the translated content in a format that lets me edit and reuse it easily—Word (.docx) or an equivalent editable file is fine as long as the structure mirrors the source PDF. Acceptance criteria 1. Technical vocabulary is rendered with correct, industry-standard German terms. 2. All tables, figures and captions stay in their original positions and sequence. 3. Final file opens without layout issues and matches the pagination of the source.