Translate Into Polish Projects
Looking for freelance Translate Into Polish jobs and project work? PeoplePerHour has you covered.
Translation Business of Documents and Proposals
Requirements: ★ Fluency in English, Spanish, and Italian languages, with excellent writing and comprehension skills. ★ Proven experience in translation, particularly in business-related content. ★ Strong attention to detail and commitment to delivering accurate and polished translations. ★ Ability to work independently, manage time effectively, and meet project deadlines. ★ Excellent communication skills and responsiveness to team inquiries and feedback.
an hour ago4 proposalsRemoteTranslation Business of Documents and Proposals
I'm looking for a talented freelance translator to join my team and assist with translating business documents and proposals from English to Spanish and Italian. This is a great opportunity for individuals who excel in language translation and have experience in the business domain. Responsibilities: - Translate a variety of business documents and proposals accurately from English to Spanish and Italian. - Ensure that the translated content maintains the original meaning, tone, and intent. - Conduct thorough proofreading and editing to deliver high-quality translations. - Collaborate with my team to meet project deadlines and objectives. Requirements: - Fluency in English, Spanish, and Italian languages, with excellent writing and comprehension skills. - Proven experience in translation, particularly in business-related content. - Strong attention to detail and commitment to delivering accurate and polished translations. - Ability to work independently, manage time effectively, and meet project deadlines. - Excellent communication skills and responsiveness to team inquiries and feedback. Payment: I'm offering a competitive payment of $55 for translating 1555 words into both Spanish and Italian. Payment will be processed promptly upon satisfactory completion of the project.
11 days ago41 proposalsRemotePowerpoint Presentation Design (12 Pages)
.Design visually compelling presentations aligned with company objectives. .Create custom graphics and multimedia elements to enhance content. .Collaborate with stakeholders to understand presentation needs. .Ensure timely delivery of polished, error-free presentations.
2 days ago54 proposalsRemotetranslation of a book from Russian into English
The book is compiled from journalistic articles published by me and two scientific articles on an economic topic. I need to professionally translate them into English so that I can publish them later.
a day ago34 proposalsRemoteDocuments need translating from Russian into English
Hi - I have 3 documents - 12 pages in total - some of the pages are ID cards The document is in Russian and I would like it to be translated into English
2 days ago66 proposalsRemoteCybersecurity Book Editor
Job Title: Cybersecurity Book Editor – Proofreading, Stylistic Refinement, and Flow Enhancement Job Description: I'm seeking a skilled editor with a strong understanding of cybersecurity concepts to polish a comprehensive 85,000-word book on this topic. Your primary focus will be: Meticulous Proofreading: Eliminate typos, grammatical errors, and inconsistencies in formatting to ensure the work is of the highest professional quality. Word Choice and Sentence Fluency: Identify overly repeated words and phrases, replacing them with suitable synonyms to create a more engaging and polished reading experience. Transform AI-generated passages (20-25% of the overall content) into a natural, human voice that seamlessly blends with the rest. Narrative Cohesion: Subtly restructure bullet points and transitions to create a logical flow. Ensure each paragraph connects smoothly to the next, resulting in a seamless reading experience. Technical Expertise: Ideal candidates understand technical terminology, cybersecurity terms, and industry best practices. The Ideal Candidate: Native English Speaker with Proven track record as a highly detail-oriented editor with several years of experience. Strong grasp of cybersecurity concepts, or at the very least, demonstrable willingness to quickly familiarize yourself with core terminology. Excellent sense of style and flow with an ability to enhance readability while maintaining the author's original voice. Familiarity with technical writing and the ability to translate complex ideas into clear explanations. To Apply: Please provide your hourly rate and availability to begin work immediately. A brief cover letter outlining your editing experience, with a particular emphasis on projects requiring technical knowledge or stylistic refinement. 2-3 relevant editing samples that showcase your attention to detail and ability to create flow in nonfiction works. Additional Notes: Complete confidentiality is required. Please be prepared to sign a Non-Disclosure Agreement (NDA) before starting work.
2 days ago11 proposalsRemoteSeeking pod/videocast production
Currently developing a five-episode academic pod/videocast series and require quotes for the following per-episode services: - Audio/video mixing of two presenters recorded via Google Meet/Zoom and a short guest interview. - Editing and mastering for a polished 40-minute (approx) episode. - Publishing to major podcast platforms. If interested: please submit: - Brief portfolio or samples (if available) Please note: the attached budget is the maximum per-episode rate. Please leave contact information as I will need to arrange a call to discuss proposals in more detail.
3 days ago17 proposalsRemoteUpdate Mandarin chinese text in business brochure on InDesign
Our company is seeking a native mandarin Chinese speaker to assist with updating translated text in an existing Mandarin Chinese business brochure created in Adobe InDesign. The fully designed 12 page brochure presently features text in Mandarin, however we have obtained an updated version of approximately 1000 words from feedback on this document (as it was translated using google translate the first time around). The selected freelancer will be provided with both the original InDesign file and revised Word file containing the latest translations. The task involves replacing the existing Mandarin text within the InDesign document to reflect the modifications in the Word file. Care must be taken to ensure the flow and formatting of the brochure layout remains intact throughout the translation substitutions. As the changes are limited to textual content only, minimal expertise in Adobe InDesign is necessary to efficiently navigate and execute the requested alterations. The formatted files will be shared upon confirmation of interest in this short-term project updating approximately 1000 words of translated text within a 12 page brochure designed in InDesign. This is a quick easy job for a designer who can read nad understand simplified mandarin Chinese!
36 minutes ago3 proposalsRemoteFinalize Children Books Scripts
Hello, hope this message finds you well. I'm reaching out to inquire about your availability for a children's book adaptation project. We have several long (60 pages) and short (6 pages) stories that need adaptation for an audience of 8-12-year-olds. We have existing outlines but would like assistance polishing those writings. Our goal is to enhance these stories' emotional impact, character nuance, and overall readability. - Refining story outlines for clarity and flow - Adapting writing style for different age groups - Creating emotionally resonant narratives for children - Developing nuanced characters that avoid clichés Would you be interested in discussing this project further? Best regards. Jérôme
2 days ago35 proposalsRemoteTranslation and voice over from English to Romanian
I'm seeking someone to translate and provide voiceovers for an online training course from English to Romanian. There are two videos, one 35 minutes long and the other 25 minutes. The English script and subtitles are provided. I prefer a female native voice and request a voice sample (no computer-generated voices, please). The project will involve creating two audio recordings, ensuring an exact time match for seamless video merging, eliminating gaps and white noise. Please provide a reasonable price quote and specify the program you use for recording and editing. Additionally, let me know when you can start and how long you estimate it will take to complete the project. I'm looking for someone who can begin as soon as possible.
9 days ago18 proposalsRemoteDocument needs to be translated from Finnish to English
We are looking for a native Finnish speaker to translate the document from Finnish to English. The word count is around 2500. This needs to be delivered by today in 2 hours.
11 days ago74 proposalsRemoteTranslate Financial Documents
Hello freelancers, I am seeking a proficient translator to translate financial documents such as financial statements, tax documents, etc., from English to Spanish, Portuguese, and Dutch. The ideal candidate should be well-versed in financial terminology and possess excellent language skills in both English and the target languages. Requirements: - Fluency in English and one or more of the following languages: Spanish, Portuguese, Dutch. - Experience in translating financial documents is preferred. - Attention to detail and accuracy in translation. - Ability to meet deadlines. Project Details: - Type of documents: Financial statements, tax documents, etc. - Source language: English - Target languages: Spanish, Portuguese, Dutch - Word count: Approximately 1212 words - Payment: $55 for the entire project
17 days ago67 proposalsRemoteTranslation of Medical Documents: English to french
I am in need of a Professional translator to undertake the translation of medical documents from English to French. The total word count of the documents is approximately 500 words. Requirements: - Demonstrated experience in translating legal documents. - Meticulous attention to detail to ensure precision and accuracy in translation. The budget allocated for this freelance project is £45 for the translation of 1990 words. Please only apply if you agree with the specified payment terms.
14 days ago76 proposalsRemoteProofread 3300 word document written in Nepalese.
I require a skilled Nepali language expert to proofread and validate the quality of translation of an approximately 3300 word document. The document contains general information that has been translated from English to Nepali. As an individual without expertise in Nepali, I seek an experienced translator to inspect the document for any errors in grammar, vocabulary choice, style or overall flow that could hinder understandability for a native Nepali reader. The translator should be a fluent, native Nepali speaker, knowledgeable of the intricacies and nuances of written Nepali. This individual must have extensive experience in translation work or editing original Nepali language texts. Upon completion of the proofreading task, brief written feedback should be provided identifying any issues, inaccuracies or areas for improvement within the translation. The goal is to verify the translation can effectively communicate its intended message to a local Nepali audience. This is a valuable opportunity for a skilled Nepali language professional to ensure the quality of important written work. The document translation must be carefully proofread with an attention to detail, checking word choices and sentence structures are appropriate for native comprehension. With your language expertise, you can help validate the translation is suitable for its intended Nepali readers. I welcome bids from experienced editing and proofreading professionals capable of thoroughly reviewing the document.
14 days ago34 proposalsRemoteProofreading a website translation to Italian
Having recently launched a new website, Insituform UK needs its content to be quality-checked in the other available languages. We're looking for a native Italian speaker, with manufacturing knowledge/experience a plus but not essential, to check each page of the website in Italian and ensure that the translations are correct and in the correct tonality. Check the website at www.insituform.co.uk There are some industry specific terms which aren't quite right, such as 'Felt Liner'. Please research competitors websites to verify the correct phrasing on anything technically specific. iline.uk.com aqualiner.co.uk bluelightlining.co.uk In total, there should be between 15 & 20 pages that need quality checking Native Italian speakers only need apply.
14 days ago29 proposalsRemoteProofreading German translations on website
Having recently launched a new website, Insituform UK needs its content to be quality-checked in the other available languages. We're looking for a native German speaker, with manufacturing knowledge/experience a plus but not essential, to check each page of the website in German and ensure that the translations are correct and in the correct tonality. Check the website at www.insituform.co.uk There are some industry specific terms which aren't quite right, such as 'Felt Liner'. Please research competitors websites to verify the correct phrasing on anything technically specific. iline.uk.com aqualiner.co.uk bluelightlining.co.uk In total, there should be between 15 & 20 pages that need quality checking Native German speakers only need apply.
14 days ago15 proposalsRemoteI need a user manul proof read
Our user manual is 1380 words long. Originally written in English we have used Google Translate to change it to French and German. We need it proof read and updated if needed The document is in WORD and we would apply Track Changes so all your changes can be checked. Budget is for both languages. Thanks!
2 hours ago17 proposalsRemoteTranslate from English to Russian
We have around 705 source keys in two projects containing stings in English for an Android Music app and Video app. We use a platform called Localazy for translation, so the strings cannot be sent in an offline format (.docx or .exel), all translations have to be made on that platform itself. The strings need to be translated into Russian. Please note that the translated content will be proof-read and JUST copy-pasting from Google Translate will not be appreciated and the payment can be withheld.
21 days ago52 proposalsRemoteJewellery Retoucher - Bespoke Rings
Hello, I'm looking for a regular retoucher for jewellery photography. Key tasks: 1. Creating consistency across hues of metals. For example, all images of 9 Karat gold must look the same hue. 2. Remove imperfections and blemishes on metal - tooling marks that are made more visible lighting. Metal needs to look polished and smooth. 3. White Balance consistency across all images - backgrounds need to look consistent. Things I'm NOT looking for: Amazon-style on white backgrounds. Images that are so retouched they look computer generated. These pieces are luxury, handmade jewellery and need to retain their character, whilst also looking as good as they possibly can. The supplier must be using a fully calibrated professional monitor. Test edit to be completed before hiring. Please quote a price per image and turnaround times.
7 days ago31 proposalsRemotelogo, letterhead, stamp, and business card designs fo venyyo
We are seeking a talented graphic designer to create a fully integrated branding package for our company, venyyo. The branding package should include a logo, letterhead, stamp, and matching business cards that reflect our values of simplicity, elegance and professionalism. The ideal designer will have extensive experience conceptualizing and designing cohesive brand identities. Their portfolio should showcase previous work developing logos, printed collateral and business cards for B2B clients across a range of industries. A keen eye for aesthetics and strong design fundamentals are essential to translate our brand vision into visuals that resonate with our target audience. For this project, the designer will work closely with our team to understand venyyo's positioning and company culture. From there, they will develop concept sketches that capture our personality through visual language and style. Once a direction is selected, polished digital and print-ready files of the complete branding package will be delivered. Specifically, the deliverables will include a logo design file in vector EPS format for flexibility and scalability. Accompanying the logo will be matching designs for letterhead, a company stamp and business cards. All files will need to be provided in digital (PNG, JPEG) and print-ready (PDF) formats. Adobe Illustrator source files and Photoshop PSDs of the individual design elements will also be requested to allow for future modifications
8 days ago21 proposalsRemote