Translation India Projects
Looking for freelance Translation India jobs and project work? PeoplePerHour has you covered.
Product Video Ad in different Regional languages (India)
We are currently seeking a highly skilled and proficient video creator/maker to develop a 2-3 minutes video that will effectively showcase our esteemed product. The video must possess the ability to captivate, inform, and aesthetically appeal to the intended audience. The ideal candidate must possess a robust background in video editing and production, demonstrating a remarkable attention to detail and an exceptional level of creativity. Moreover, the video must adeptly highlight the key attributes and merits of our product while simultaneously captivating the attention of our target demographic. The Video needs to be covered in 12 languages inclusive of Hindi and English, and other Indian Regional languages. Product's information, script and images will be provided along with a sample can be shared. This would also need a voice over. Essential Skills: - Proficiency in video editing - Expertise in motion graphics - Proficient in storytelling techniques - Demonstrates creativity and presentation abilities Note: This Project requires Infographic presentation and/or involvement of a human artist/anchor to enact for the Product Video Ad. We would like to hear for a response of acceptance as soon as possible. The tenure for this work can be decided during discussion. A candidate with an intermediate-level of expertise, capable of effectively breathing life into our product through the utilization of captivating visuals and a compelling narrative.
3 days ago13 proposalsRemoteAccounting in Tally ( India)
We are seeking a skilled accountant to assist us with a trial back office accounting project in Tally (India). The project involves entering bank financial data into Tally Software from bank statements. A basic understanding of accounting and Tally Software is essential for this role. The project duration is 3 days, with approximately 100 entries to be processed. If you have the required experience and qualifications, please submit your proposal, including your hourly rate or project cost. We look forward to hearing from you.
a month ago13 proposalsRemotepre-funded
E commerce website for automotive parts business in India
We have an existing website and we need to revamp it from scratch. Seeking a partner who can develop a website and has an idea of user journey/experience. Ref to our existing website is naredi.in The job will include planning the website user experience, categorization, products, SEO , etc. Please note - Audience is both retail and industrial - Premium products for India and surrounding markets - No data file will be provided. Information has to be collected from existing websites and the internet. Information is widely available as they are global brands. - Research and Planning to be done by you. - 360-degree approach including SEO, merchant centre, ads, analytics etc. - Vendo will have the responsibility to suggest features and technologies. - KPIs will be agreed upon in advance like speed test score benchmark, errors in merchant centre, - Product listing will need to be complete. Example like with short titles, descriptions, images, videos, documents, technical specs etc which vary from product category to category - Premium and Trutworhty feel. - Website to avoid recurring subscription costs and easily maintained by owners after handover - 6-month post-handover support An overview (approx) - 6 product Categoires - 5 Application Areas - 130 products - Timeline 3 months with delay clause. No Standard proposals will be entertained. All proposals need to be based on checking done about our website, industry, country etc.
18 days ago43 proposalsRemoteInterviewer/reporter/journalist wanted for zoom meetings
We require someone to deliver a series of prepared questions and script to leading university academics at (7am -9am IST) daily, these will be for figures in Australia, new Zealand and India over zoom all questions are prepared and sent to both you and the person being interviewed in advance, your job is simply to introduce the interview, and ask the questions one after each other, and record via zoom. no editing, and you wont be in final interview. graduate preferred, female preferred, but smart intelligent person preferred. £100 pm for 40 hours (2 hours per day)
5 days ago13 proposalsRemoteI need a video editor to cut reels
I'm looking for a freelancer to work with on an ongoing basis. It would be cutting short form content from longer content, framing, adding subtitles. It could start with being given timestamps but could build to finding clips from long form content- if you wanted to. Mainly comedy content. This would be an ongoing freelance role- so would be long term. Looking for applicants from all over, but particularly interested in those in a different time zone so we can hand over work during our night so it's ready the next day- so India etc is ideal.
10 days ago44 proposalsRemoteTranslation and voice over from English to Romanian
I'm seeking someone to translate and provide voiceovers for an online training course from English to Romanian. There are two videos, one 35 minutes long and the other 25 minutes. The English script and subtitles are provided. I prefer a female native voice and request a voice sample (no computer-generated voices, please). The project will involve creating two audio recordings, ensuring an exact time match for seamless video merging, eliminating gaps and white noise. Please provide a reasonable price quote and specify the program you use for recording and editing. Additionally, let me know when you can start and how long you estimate it will take to complete the project. I'm looking for someone who can begin as soon as possible.
5 days ago15 proposalsRemoteTranslation Business of Documents and Proposals
I'm looking for a talented freelance translator to join my team and assist with translating business documents and proposals from English to Spanish and Italian. This is a great opportunity for individuals who excel in language translation and have experience in the business domain. Responsibilities: - Translate a variety of business documents and proposals accurately from English to Spanish and Italian. - Ensure that the translated content maintains the original meaning, tone, and intent. - Conduct thorough proofreading and editing to deliver high-quality translations. - Collaborate with my team to meet project deadlines and objectives. Requirements: - Fluency in English, Spanish, and Italian languages, with excellent writing and comprehension skills. - Proven experience in translation, particularly in business-related content. - Strong attention to detail and commitment to delivering accurate and polished translations. - Ability to work independently, manage time effectively, and meet project deadlines. - Excellent communication skills and responsiveness to team inquiries and feedback. Payment: I'm offering a competitive payment of $55 for translating 1555 words into both Spanish and Italian. Payment will be processed promptly upon satisfactory completion of the project.
7 days ago33 proposalsRemoteDocument needs to be translated from Finnish to English
We are looking for a native Finnish speaker to translate the document from Finnish to English. The word count is around 2500. This needs to be delivered by today in 2 hours.
7 days ago63 proposalsRemoteTranslate Financial Documents
Hello freelancers, I am seeking a proficient translator to translate financial documents such as financial statements, tax documents, etc., from English to Spanish, Portuguese, and Dutch. The ideal candidate should be well-versed in financial terminology and possess excellent language skills in both English and the target languages. Requirements: - Fluency in English and one or more of the following languages: Spanish, Portuguese, Dutch. - Experience in translating financial documents is preferred. - Attention to detail and accuracy in translation. - Ability to meet deadlines. Project Details: - Type of documents: Financial statements, tax documents, etc. - Source language: English - Target languages: Spanish, Portuguese, Dutch - Word count: Approximately 1212 words - Payment: $55 for the entire project
13 days ago62 proposalsRemoteTranslation of Medical Documents: English to french
I am in need of a Professional translator to undertake the translation of medical documents from English to French. The total word count of the documents is approximately 500 words. Requirements: - Demonstrated experience in translating legal documents. - Meticulous attention to detail to ensure precision and accuracy in translation. The budget allocated for this freelance project is £45 for the translation of 1990 words. Please only apply if you agree with the specified payment terms.
10 days ago64 proposalsRemoteProofread 3300 word document written in Nepalese.
I require a skilled Nepali language expert to proofread and validate the quality of translation of an approximately 3300 word document. The document contains general information that has been translated from English to Nepali. As an individual without expertise in Nepali, I seek an experienced translator to inspect the document for any errors in grammar, vocabulary choice, style or overall flow that could hinder understandability for a native Nepali reader. The translator should be a fluent, native Nepali speaker, knowledgeable of the intricacies and nuances of written Nepali. This individual must have extensive experience in translation work or editing original Nepali language texts. Upon completion of the proofreading task, brief written feedback should be provided identifying any issues, inaccuracies or areas for improvement within the translation. The goal is to verify the translation can effectively communicate its intended message to a local Nepali audience. This is a valuable opportunity for a skilled Nepali language professional to ensure the quality of important written work. The document translation must be carefully proofread with an attention to detail, checking word choices and sentence structures are appropriate for native comprehension. With your language expertise, you can help validate the translation is suitable for its intended Nepali readers. I welcome bids from experienced editing and proofreading professionals capable of thoroughly reviewing the document.
10 days ago29 proposalsRemoteProofreading a website translation to Italian
Having recently launched a new website, Insituform UK needs its content to be quality-checked in the other available languages. We're looking for a native Italian speaker, with manufacturing knowledge/experience a plus but not essential, to check each page of the website in Italian and ensure that the translations are correct and in the correct tonality. Check the website at www.insituform.co.uk There are some industry specific terms which aren't quite right, such as 'Felt Liner'. Please research competitors websites to verify the correct phrasing on anything technically specific. iline.uk.com aqualiner.co.uk bluelightlining.co.uk In total, there should be between 15 & 20 pages that need quality checking Native Italian speakers only need apply.
10 days ago27 proposalsRemoteProofreading German translations on website
Having recently launched a new website, Insituform UK needs its content to be quality-checked in the other available languages. We're looking for a native German speaker, with manufacturing knowledge/experience a plus but not essential, to check each page of the website in German and ensure that the translations are correct and in the correct tonality. Check the website at www.insituform.co.uk There are some industry specific terms which aren't quite right, such as 'Felt Liner'. Please research competitors websites to verify the correct phrasing on anything technically specific. iline.uk.com aqualiner.co.uk bluelightlining.co.uk In total, there should be between 15 & 20 pages that need quality checking Native German speakers only need apply.
10 days ago12 proposalsRemoteTranslate from English to Russian
We have around 705 source keys in two projects containing stings in English for an Android Music app and Video app. We use a platform called Localazy for translation, so the strings cannot be sent in an offline format (.docx or .exel), all translations have to be made on that platform itself. The strings need to be translated into Russian. Please note that the translated content will be proof-read and JUST copy-pasting from Google Translate will not be appreciated and the payment can be withheld.
17 days ago48 proposalsRemoteI need some French and spanish translators
We are seeking to engage one or two proficient French translators for document translation tasks both from French to English and vice versa. Candidates must be native French speakers with a demonstrable high proficiency in English, alongside verifiable credentials in language pair translation. Proficiency in Microsoft Word and PDFs is also required.
19 days ago48 proposalsRemoteQuality checking a Spanish website translation
Having recently launched a new website, Insituform UK needs its content to be quality-checked in the other available languages. We're looking for a native Spanish speaker, with manufacturing knowledge/experience a plus but not essential, to check each page of the website in Spanish and ensure that the translations are correct and in the correct tonality. Check the website at www.insituform.co.uk There are some industry specific terms which aren't quite right, such as 'Felt Liner'. Please research competitors websites to verify the correct phrasing on anything technically specific. iline.uk.com aqualiner.co.uk bluelightlining.co.uk In total, there should be between 15 & 20 pages that need quality checking Native Spanish speakers only need apply.
10 days ago26 proposalsRemoteQuality checking French translations on website
Having recently launched a new website, Insituform UK needs its content to be quality-checked in the other available languages. We're looking for a native French speaker, with manufacturing knowledge/experience a plus but not essential, to check each page of the website in French and ensure that the translations are correct and in the correct tonality. Check the website at www.insituform.co.uk There are some industry specific terms which aren't quite right, such as 'Felt Liner'. Please research competitors websites to verify the correct phrasing on anything technically specific. iline.uk.com aqualiner.co.uk bluelightlining.co.uk In total, there should be between 15 & 20 pages that need quality checking Native French speakers only need apply.
10 days ago17 proposalsRemoteAccurate translation of form from English to Dari
We need a translator who can accurately translate each section of the form into Dari, within the original form layout. Each section of Dari translation must be placed under the English text, beside the highlighted 'translation' subtitle. The form needs to be returned as a PDF by Mon 22 April 2024.
20 days ago26 proposalsRemoteAffiliate marketing Pharmaceuticals
Hello, I'm based in Europe. I'm looking for a freelancer who can help me set up an affiliate marketing business, specialising in the purchase of pharmaceuticals from India. With the intention to market them within Europe. I require contact details of multiple businesses which manufacture pharmaceuticals, who have an affiliate programme available. I require someone with experience in this project. Thank you
a month ago15 proposalsRemoteTranslate Business Documents from English to Spanish and French
I am Search of a skilled freelance translator to translate my business documents from English to Spanish and French. The translated content will be used on a specific website, and I require accurate and professional translations to effectively communicate with my target audience. Requirements: - Fluent in English, Spanish, and French - Proven experience in translation, with a focus on business documents - Ability to translate 1005 words accurately and efficiently - Attention to detail and commitment to delivering high-quality work - Familiarity with the subject matter of business documents is preferred Payment: The payment for this project is $40 for translating 1005 words. Payment will be made upon satisfactory completion and acceptance of the translated documents. if you meet the requirements and are interested in collaborating on this project, please submit your proposal with relevant experience and examples of previous work.
21 days ago47 proposalsRemote