
Freelance Polish Translation Jobs
Looking for freelance Polish English Translation jobs and project work? PeoplePerHour has you covered.
opportunity
French copy editor for French Language non-fiction book
I have already translated a book from English into French, but I am aware that the text needs polishing to make the book read like it's been written by a native French writer. So I am looking for a copy editor with the skills to do that. As the book is self-published, it would be helpful if the copy editor also knows how to format books for Amazon publication, but that is not necessary. The book is about the health benefits of wine. Its English version is here: https://rb.gy/xneyyf. It is about 44,000 words long.
14 minutes ago4 proposalsRemoteTranslate 300 words from greek to english
Seeking an experienced translator to accurately translate a 300-word Greek text into fluent, natural English. The ideal candidate will demonstrate strong command of both languages, attention to nuance and idiomatic expressions, and ability to preserve tone and context. Deliver clear, proofread English suitable for general or professional use. Please provide estimated turnaround time and confirm native or near-native proficiency. Familiarity with Greek cultural references and context is a plus.
8 days ago7 proposalsRemoteTranslate from English to Arabic
I seek a skilled translator to convert English text into polished, idiomatic Arabic. The translator must deliver accurate, culturally appropriate renditions, preserving tone, nuance, and context. Experience in general, technical, or marketing content is advantageous. Attention to grammar, style, and consistent terminology is essential. Please provide swift turnaround, reliable revisions, and high-quality, proofread translations suitable for publication. Competitive bids invited.
19 days ago18 proposalsRemoteopportunity
Translate from English to Tamil - Website
Tamil Website Content Translator Required (From English) We are looking for someone who can translate website content from English to Tamil. The translation should read naturally and professionally in Tamilrather than being a direct word-for-word translation. The goal is for the content to feel as if it was originally written in Tamil. The initial project will include 8 website pages: * Home Page * About Us * Why Us * Our Services – Main Page * Our Services – Mortgage Page * Our Services – Insurance Page * Our Services – Estate Planning Page * Contact Us Page If the collaboration works well, we plan to dd approximately two additional pages each monthso this could become an ongoing engagement. *Requirements: * Strong proficiency in both English and Tamil * Ability to produce clear, natural, reader-friendly Tamil content * Preferably someone with experience translating website or marketing content Please share: * Your relevant experience * Examples of similar translation work if available * Your estimated turnaround time We look forward to working with someone who can help us present our content effectively to a Tamil-speaking audience.
18 days ago14 proposalsRemoteEnglish → Dutch translation, coffee table book content
DataWorks is a publishing services company based in India, working with international publishers on illustrated books, coffee table books, and large-format editorial projects. We are currently expanding our freelance network and are looking for experienced English → Dutch translators for a coffee table book translation project. The work involves translating editorial content while maintaining the original tone, clarity, and word count as closely as possible to the source text to avoid additional layout adjustments. The translation should read natural and fluent in regional Dutch, while preserving the informative tone of the original content. Attention to detail and sensitivity to style are important given the visual and editorial nature of the project. This is part of a long-term project involving multiple books, and we are looking to build relationships with translators who can collaborate with us on upcoming titles. If interested, please share: A brief introduction about your English–Dutch translation experience Relevant samples or portfolio Your per-word rate Your availability We look forward to hearing from you.
9 days ago10 proposalsRemoteTranslate 300 words from English to French
I am looking for an experienced translator to translate a 300-word document from English to French. The translation must be accurate, grammatically correct, and culturally appropriate for native French readers. The content is general text (non-technical), and I expect clear, natural-sounding French—not machine translation. Please ensure proper sentence structure, spelling, and punctuation.
22 days ago25 proposalsRemoteI want a translation banner
Seeking a skilled designer to create a polished translation banner for web and social media. The banner should be visually engaging, clearly communicate multilingual services, and include space for language icons and a concise headline. Deliverables: high-resolution versions for web (1920x600) and social (1200x628), layered source files (PSD or AI), and optimized PNG/JPEG exports. Experience with typography and multilingual layouts preferred; proposals should include portfolio samples.
6 days ago29 proposalsRemoteGerman translation: Translate the entire website content
I need an experienced German translator to translate the entire website into German. This includes the homepage, product pages, category pages, button text, tooltips, help center, etc. The translation should be idiomatic, professional, and suitable for German users, and the translator should have experience in website localization. Please contact me if you have relevant experience and provide your past work or case studies.
4 days ago18 proposalsRemoteurgent
Japanese Copywriter Needed to Rewrite and Adapt English Book Con
Project Description We are looking for a skilled Japanese copywriter or translator to help rewrite and adapt sections of an English manuscript into natural and engaging Japanese. This project is not only a direct translation task. The goal is to rewrite and adapt the content so that it reads smoothly and naturally for Japanese readers, while still maintaining the meaning and intent of the original English text. The material consists of written book content and requires someone with strong language ability who can ensure clarity, proper tone, and readability. Type of copywriting: I need a copywriting to rewrite books Length of copy / word count: Medium / 500 words Subject: across the pond Knowledge of subject: Yes, thorough knowledge is essential Language(s): Japanese Language level: Good (second language)
10 days ago6 proposalsRemoteExpires in 19Professional Business Card Design
I need a clean, polished business card that immediately communicates credibility. The card must feature our company logo and full contact details, laid out in a well-balanced, professional format that prints crisply on standard card stock.
4 days ago21 proposalsRemoteProfessional Video Editor Needed for Content creation
Looking for an experienced video editor to polish and enhance my [YouTube/Social Media] videos. Tasks include cutting, adding transitions, effects, music, and captions. Must deliver high-quality, engaging videos on time. Please share your portfolio or samples when applying.
a day ago11 proposalsRemoteopportunity
Designer who LOVES the English & understands GCSE English
We are looking for a superstar designer who loves English and would like to get involved in a fantastic project for children. It's really important you have tonnes of graphic design experience and ideally an A*/Grade 8/9 at GCSE and possibly an A-Level in English Language/Literature! There are 5 books that need designed. An inspector calls x 4 books. Approx pages 60 each. 2 English Language exam booklets x 50 pages We want it to be as good as CGP and Oxford Learning etc so need someone who is VERY astute and creative. Make this your most rewarding and enjoyable project yet! Unlimited revisions until satisfaction of our director is key as these books will set the standard and benchmark for all our 100 books.
12 days ago28 proposalsRemoteopportunity
Car garage booking system
I have a bodyshop repair centre. I want to create a system that allows us to book in the cars that come in. with a job sheet of what we're doing. with a progress tracker in each stage the job reaches. be able to put customers details on there. how many panels repaired/painted/polished. the upload of it be accessible to staff the progress pricing and system to admin team. be bale to generate a job summary/invoice.
2 days ago43 proposalsRemoteopportunity
GERMAN/ENGLISH speaking web designer
Bilingual (German/English) web designer required to create a German version of our UK website, tailoring content for the German market and translating all necessary text into German. Project involves selective content migration, cultural and linguistic adaptation, responsive design, SEO-friendly German copy, and testing across devices. Familiarity with theicmt.com structure and best practices for localised user experience is essential. Website is theicmt.com and we use Webflow currently
7 days ago28 proposalsRemoteopportunity
Web Designer Wanted (Care Sector Project)
We seek an accomplished Web Designer to craft a polished, professional website for a residential care home. The site must be clean, mobile-responsive, and intuitive to navigate. It should incorporate integrated Referral and Recruitment forms with secure submission and clear validation . Attention to accessibility standards, fast performance, and thoughtful visual design that conveys warmth and trust is essential.
2 days ago91 proposalsRemoteMessage & Email Correspondent for Translation Services
I am looking to hire a dedicated Message/Mail Correspondent on a freelance basis to help manage and respond to communications from both new and existing clients who require my translation services, ensuring timely and professional replies. Key responsibilities include monitoring and replying to client messages and emails, acknowledging new project inquiries, providing basic information based on my guidelines, and flagging or summarizing important requests for my review. The ideal assistant should be organized, responsive, and comfortable handling communication in a busy, multilingual freelance environment while keeping all contact and workflow within the platform .
2 days ago21 proposalsRemoteopportunity
I need an app built
This will be a pretty simple translation app for young people (school age) to use. It will contain English > Scots, and Scots > English translations. There is expected to be around 1000 translations initially, some will have images, some won't. There will also be a couple of sentences describing the word. There will be a voice recognition element so some can say the word rather than typing it, and also a randomly generated Word of The Day which will refresh every 24 hours. I need the ability to access the content myself so I can add / change remove translations as necessary - I'm happy to load up all the words / images / translations myself - I just need the app built. I've attached some visuals as a first draft, I expect they might change slightly before the build starts but this gives an idea of what we're looking for. We would want the app that will work on all tablets and also phones (iOs and Android). Would need assistance in uploading the app to the App and Android stores and what that might entail.
a month ago64 proposalsRemoteopportunity
Mobile App
I seek an experienced mobile app developer to design and build a polished, user-friendly mobile application. The app should include intuitive navigation, responsive layout, secure authentication, smooth performance, and modern UI/UX. Key features: user registration/login, profile management, push notifications, in-app messaging, and analytics integration. Deliverables: clean code, documentation, and app store submission support for iOS and Android. Prior portfolio and clear timeline required.
3 hours ago37 proposalsRemoteProofreader / Editor for EdTech ESL Learning Materials
We’re looking for a meticulous proofreader with editing experience to review and polish learning materials for an EdTech platform aimed at young ESL learners. This role goes beyond simple proofreading. We’re looking for someone who understands educational content and can ensure that language is clear, natural in British English, and appropriate for children learning English as a second language. What you’ll work on: - Google Slides or Slides.com lesson presentations - Activity books and learning materials - Files shared via Google Docs / Google Drive using Suggesting mode so edits are tracked What we’re looking for: - Educated in the British system - Degree in English, linguistics, education, or a related field - Experience in education or EdTech (teaching, curriculum development, educational publishing, etc.) - Excellent command of British spelling, grammar, and punctuation - Strong proofreading and editing skills - Ability to spot wording that may confuse young ESL learners and suggest clearer alternatives - Comfortable working directly in Google Docs / Slides.com Scope: - Review and proofread batches of lesson materials - Correct grammar, punctuation, and spelling - Lightly edit sentences to improve clarity, flow, and learner comprehension - Flag anything that may be unclear or inappropriate for young learners
15 days ago22 proposalsRemoteLanding page with AI optimisation and SEO search Optimisation
Create a polished, conversion-focused landing page featuring AI-driven optimization and SEO best practices. The page should include a concise hero section, compelling product descriptions for a few items, clear call-to-action, responsive design, fast-loading assets, and meta elements optimized for search. Deliver clean, semantic HTML/CSS, lightweight JavaScript for interactivity, and basic on-page SEO (title, meta description, structured content). Prioritize usability, accessibility, and measurable performance improvements.
2 days ago52 proposalsRemote