Freelance Arabic Translation Jobs
Looking for freelance Arabic Translator jobs and project work? PeoplePerHour has you covered.
I need a user manul proof read
Our user manual is 1380 words long. Originally written in English we have used Google Translate to change it to French and German. We need it proof read and updated if needed The document is in WORD and we would apply Track Changes so all your changes can be checked. Budget is for both languages. Thanks!
11 hours ago24 proposalsRemoteTranslate from English to Russian
We have around 705 source keys in two projects containing stings in English for an Android Music app and Video app. We use a platform called Localazy for translation, so the strings cannot be sent in an offline format (.docx or .exel), all translations have to be made on that platform itself. The strings need to be translated into Russian. Please note that the translated content will be proof-read and JUST copy-pasting from Google Translate will not be appreciated and the payment can be withheld.
22 days ago52 proposalsRemoteWriting - Spanish article
We are seeking a talented and proficient Spanish Article Writer to join our team. As a native Spanish speaker with a keen understanding of linguistic nuances, you will be responsible for crafting engaging and well-researched articles. Translation experience is a must, ensuring the seamless conveyance of ideas from one language to another.
5 hours ago8 proposalsRemoteI need some French and spanish translators
We are seeking to engage one or two proficient French translators for document translation tasks both from French to English and vice versa. Candidates must be native French speakers with a demonstrable high proficiency in English, alongside verifiable credentials in language pair translation. Proficiency in Microsoft Word and PDFs is also required.
23 days ago53 proposalsRemoteQuality checking a Spanish website translation
Having recently launched a new website, Insituform UK needs its content to be quality-checked in the other available languages. We're looking for a native Spanish speaker, with manufacturing knowledge/experience a plus but not essential, to check each page of the website in Spanish and ensure that the translations are correct and in the correct tonality. Check the website at www.insituform.co.uk There are some industry specific terms which aren't quite right, such as 'Felt Liner'. Please research competitors websites to verify the correct phrasing on anything technically specific. iline.uk.com aqualiner.co.uk bluelightlining.co.uk In total, there should be between 15 & 20 pages that need quality checking Native Spanish speakers only need apply.
14 days ago29 proposalsRemoteQuality checking French translations on website
Having recently launched a new website, Insituform UK needs its content to be quality-checked in the other available languages. We're looking for a native French speaker, with manufacturing knowledge/experience a plus but not essential, to check each page of the website in French and ensure that the translations are correct and in the correct tonality. Check the website at www.insituform.co.uk There are some industry specific terms which aren't quite right, such as 'Felt Liner'. Please research competitors websites to verify the correct phrasing on anything technically specific. iline.uk.com aqualiner.co.uk bluelightlining.co.uk In total, there should be between 15 & 20 pages that need quality checking Native French speakers only need apply.
14 days ago22 proposalsRemoteAccurate translation of form from English to Dari
We need a translator who can accurately translate each section of the form into Dari, within the original form layout. Each section of Dari translation must be placed under the English text, beside the highlighted 'translation' subtitle. The form needs to be returned as a PDF by Mon 22 April 2024.
24 days ago26 proposalsRemoteI need an Urdu typesetting writer to convert my Diwan
Adaab. So I have a compilation of few Nazams and shed that I have typed in English (because I can’t type in Urdu) and my Urdu speaking is great but reading and writing not so much. So I need someone to retype the English to Urdu. If you are good in translation to English that’s a plus point. But I can get someone else for it. So mainly you will have to type almost 30 pages of English stuff in Urdu, this includes 10 pages that have just a few words as they are title pages. And maybe 25 pages would be actual work. Please let me know if you can help me with it. Kind Regards
3 days ago36 proposalsRemoteTranslate Business Documents from English to Spanish and French
I am Search of a skilled freelance translator to translate my business documents from English to Spanish and French. The translated content will be used on a specific website, and I require accurate and professional translations to effectively communicate with my target audience. Requirements: - Fluent in English, Spanish, and French - Proven experience in translation, with a focus on business documents - Ability to translate 1005 words accurately and efficiently - Attention to detail and commitment to delivering high-quality work - Familiarity with the subject matter of business documents is preferred Payment: The payment for this project is $40 for translating 1005 words. Payment will be made upon satisfactory completion and acceptance of the translated documents. if you meet the requirements and are interested in collaborating on this project, please submit your proposal with relevant experience and examples of previous work.
25 days ago56 proposalsRemoteFilming in Quwait
I need a talented local Kuwait-based videographer to film on 9th May. It is an engaging case study video that highlights success stories about a new technology. You should be able to speak English and Arabic. The format will be interviews (preferably 2 camera set up) with beautiful b-roll. I will be directing the interviews remotely so will need a connection to Teams or Zoom to hear the answers. The primary audience are other companies who might be interested in the same technology. The objective of this video is not just to show the achievements of the tech but to make it appealing to prospective clients. You should be able to follow our brand aligned visual style that effectively communicates the successes and promotes the product. Ideal skills: - 5+ years experience of high quality videography and lighting skills (supported by showreel) - ability to record sound with radio mics. - Experience in interview-style videography - Confident and professional with the ability to direct and speak to top executives in a corporate environment
4 days ago2 proposalsRemoteEnglish to Spanish Translation of Legal Contracts
I am searching for a highly skilled translator who excels in translating legal contracts from English to Spanish. The project necessitates a professional who is proficient in both languages and possesses a deep understanding and experience in legal translations, particularly in the field of contract law. - Attributes of the Ideal Candidate: - Native Spanish speaker or equivalent fluency in Spanish and English - Extensive experience in translating legal documents, with a specialization in contract law - Profound knowledge of intermediate-level legal terminology and the ability to accurately translate such terms - Exceptional attention to detail to maintain the original contract's meaning and legal integrity - Project Scope: - Accurate translation of English legal contracts into Spanish - Preserving the precise legal language and terms used in the original contracts - Producing a final Spanish version that mirrors the legal standing and clarity of the English original Candidates should showcase their expertise in legal translation and provide evidence of previous work, particularly related to contracts containing intermediate legal vocabulary. The aim is to ensure that the Spanish translation upholds the legal validity of the contract and is clearly understood by Spanish-speaking parties.
23 days ago57 proposalsRemoteFood options Translation
To check already french translated text against the English
a month ago75 proposalsRemoteopportunity
Japanese translation & admin assistance needed
Hi, I'm looking for a native Japanese speaker that can assist with a project needing a lot of admin assistance. Residents in the UK only please. This is a part time project. Pay is negotiable.
21 days ago14 proposalsRemoteTranslate sketch to 3D/Artist Illustration/Sketchup
I need someone who can help me translate my sketch to 3D/Artist Illustration/Sketch up for a kitchen with a boot room and walk-in pantry. I will send you these sketches and pegs/inspirations to stitch them together in the design. I need the project completed by end April or early May.
18 days ago41 proposalsRemoteTagalog - Translation Proofreading & Scoring
I need a native Tagalog speaker (with excellent grasp of English) to proofread 3 translations from English to Tagalog. The source text is the same, but 3 different translators have worked on it. I need to understand who I should go with. Each text is around 300 words. In your proofreading, I need you to help me understand which of the 3 options is the best, and why. You will need to give each translation a score, make a top 3 and provide evidence of why one option is better than the other. This is a straightforward and quite easy task, but I need someone with a sound understanding of English and translation stakes to help me make my decision. The source text will be provided to you for reference along with the translations.
a month ago24 proposalsRemoteTranslation of Marriage Documents: English to Spanish and Dutch
I am in need of a proficient/Professional translator to undertake the translation of marriage documents from English to both Spanish and Dutch. The total word count of the documents is approximately 1212 words. Requirements: - Fluency in English, Spanish, and Dutch languages. - Demonstrated experience in translating legal documents. - Meticulous attention to detail to ensure precision and accuracy in translation. - Ability to maintain strict confidentiality and handle sensitive information with discretion. The budget allocated for this freelance project is £47 for the translation of 1212 words. Please only apply if you agree with the specified payment terms.
a month ago41 proposalsRemoteNeed someone to translate and post job offers in SPANISH
Our adult content website similar to other creator websites(onlyfans) is looking to find models. We would like to find spanish websites , webcam operators, photographers, etc that work in the adult industry, or websites where adult jobs are posted, we would need to find these websites and post our jobs. Will send script in english, looking for someone on the long run. Its not just simple translation. Will discuss price in private.
23 days ago32 proposalsRemoteProfessional freelance translators with experience in trading
We are looking for professional freelance translators with experience in the trading and cryptocurrency industries to work with us on a project basis. If you know the trading industry well and you know how to translate from English to any of the languages below (so that a professional trader will understand and relate to your copy), please contact me. 1. SV 2. ES 3. DE 4. IT 5. PT 6. JA 7. NO 8. CN 9. ZH 10. FIL 11. FR 12. MS 13. TH 14. VI
23 days ago31 proposalsRemoteTranslate my amazon Uk listings in amazon DE
Hi I need to translate my Amazon UK listings into Amazon DE, I have used Build International Listings on Amazon but it did a poor job, I am looking first to repair 1 variation listing, please have a look at the 2 links 2 see if you can repair it, THE WAY I WORK IS MAINLY OVER THE PHONE SO PLEASE ONLY SEND A PROPOSAL IF THIS WOULD BE POSSIBLE!! The way how I would like you to work would be to log in to my Amazon Seller account and would need to be able to contact you over the phone before we begin. thanks https://www.amazon.co.uk/gp/product/B07M82GQMG?th=1 this is the UK listing https://www.amazon.de/dp/B07MGDBHSK?th=1 this is the DE listing
25 days ago18 proposalsRemote8000 halal butcher, cash and carry, grocery stores in London
We are looking for a data entry specialist to put together a list of stores for our marketing and sales database. These should be halal meat, fish and grocery stores in London including off licenses and independent outlets We would like the following information 1. Name of Store 2. Address 3. Location 4. Type (off-licence, butcher or grocery) 5. Email address 6. Telephone number (landline/mobile) Furthermore, we would the following shops to specific needs by focusing on the following types of shops: European (primarily Romanian and Eastern European shops) Asian and African (Chinese and African shops) Halal (Muslim, Pakistani, Bangladesh, Indian shops) Turkish and Arabic shops English shops Dataset should be on Excel CSV file and should be broken down into the following boroughs in London. Camden • Royal Borough of Greenwich • Hackney • Hammersmith and Fulham • Islington • Royal Borough of Kensington and Chelsea • Lambeth • Lewisham • Southwark • Tower Hamlets • Wandsworth • City of Westminster Outer London • Barking and Dagenham • Barnet • Bexley • Brent • Bromley • Croydon • Ealing • Enfield • Haringey • Harrow • Havering • Hillingdon • Hounslow • Royal Borough of Kingston upon Thames • Merton • Newham • Redbridge • Richmond upon Thames • Sutton • Waltham Forest
2 days ago36 proposalsRemote