Translation New Zealand Projects
Looking for freelance Translation New Zealand jobs and project work? PeoplePerHour has you covered.
I need some French and spanish translators
We are seeking to engage one or two proficient French translators for document translation tasks both from French to English and vice versa. Candidates must be native French speakers with a demonstrable high proficiency in English, alongside verifiable credentials in language pair translation. Proficiency in Microsoft Word and PDFs is also required.
a month ago55 proposalsRemoteQuality checking a Spanish website translation
Having recently launched a new website, Insituform UK needs its content to be quality-checked in the other available languages. We're looking for a native Spanish speaker, with manufacturing knowledge/experience a plus but not essential, to check each page of the website in Spanish and ensure that the translations are correct and in the correct tonality. Check the website at www.insituform.co.uk There are some industry specific terms which aren't quite right, such as 'Felt Liner'. Please research competitors websites to verify the correct phrasing on anything technically specific. iline.uk.com aqualiner.co.uk bluelightlining.co.uk In total, there should be between 15 & 20 pages that need quality checking Native Spanish speakers only need apply.
19 days ago32 proposalsRemoteQuality checking French translations on website
Having recently launched a new website, Insituform UK needs its content to be quality-checked in the other available languages. We're looking for a native French speaker, with manufacturing knowledge/experience a plus but not essential, to check each page of the website in French and ensure that the translations are correct and in the correct tonality. Check the website at www.insituform.co.uk There are some industry specific terms which aren't quite right, such as 'Felt Liner'. Please research competitors websites to verify the correct phrasing on anything technically specific. iline.uk.com aqualiner.co.uk bluelightlining.co.uk In total, there should be between 15 & 20 pages that need quality checking Native French speakers only need apply.
19 days ago22 proposalsRemoteAccurate translation of form from English to Dari
We need a translator who can accurately translate each section of the form into Dari, within the original form layout. Each section of Dari translation must be placed under the English text, beside the highlighted 'translation' subtitle. The form needs to be returned as a PDF by Mon 22 April 2024.
a month ago27 proposalsRemoteI need german spokesperson for 2 videos
We are seeking a talented German spokesperson to lend their voice to two German-language YouTube videos on the topic of finance and cryptocurrency. The ideal candidate should possess a strong command of the German language, a professional demeanor, and the ability to convey information in a clear and engaging manner. In addition to their linguistic skills, we would appreciate it if the candidate could also offer translation services for two scripts, each consisting of 300 words, from English to German. This will ensure that the content of the videos is accurately conveyed to the German audience. The videos will have a white and off-white background, with the spokesperson wearing different casual smart clothes in each video. We will provide background music related to the finance and cryptocurrency industry, and we would also like to include a logo in the videos. It is crucial that the audio quality of the videos is excellent, as it will greatly impact the viewer's experience. The spokesperson should have a clear and neutral voice, and they should be able to deliver their lines with confidence and professionalism. If you are a German speaker with a passion for finance and cryptocurrency and have the necessary skills and experience, we would love to hear from you. Please submit your proposal, including your rates for the spokesperson role, translation services, and any relevant samples of your work.
9 hours ago3 proposalsRemoteI need an Urdu typesetting writer to convert my Diwan
Adaab. So I have a compilation of few Nazams and shed that I have typed in English (because I can’t type in Urdu) and my Urdu speaking is great but reading and writing not so much. So I need someone to retype the English to Urdu. If you are good in translation to English that’s a plus point. But I can get someone else for it. So mainly you will have to type almost 30 pages of English stuff in Urdu, this includes 10 pages that have just a few words as they are title pages. And maybe 25 pages would be actual work. Please let me know if you can help me with it. Kind Regards
8 days ago40 proposalsRemoteTranslate Business Documents from English to Spanish and French
I am Search of a skilled freelance translator to translate my business documents from English to Spanish and French. The translated content will be used on a specific website, and I require accurate and professional translations to effectively communicate with my target audience. Requirements: - Fluent in English, Spanish, and French - Proven experience in translation, with a focus on business documents - Ability to translate 1005 words accurately and efficiently - Attention to detail and commitment to delivering high-quality work - Familiarity with the subject matter of business documents is preferred Payment: The payment for this project is $40 for translating 1005 words. Payment will be made upon satisfactory completion and acceptance of the translated documents. if you meet the requirements and are interested in collaborating on this project, please submit your proposal with relevant experience and examples of previous work.
a month ago58 proposalsRemoteEnglish to Spanish Translation of Legal Contracts
I am searching for a highly skilled translator who excels in translating legal contracts from English to Spanish. The project necessitates a professional who is proficient in both languages and possesses a deep understanding and experience in legal translations, particularly in the field of contract law. - Attributes of the Ideal Candidate: - Native Spanish speaker or equivalent fluency in Spanish and English - Extensive experience in translating legal documents, with a specialization in contract law - Profound knowledge of intermediate-level legal terminology and the ability to accurately translate such terms - Exceptional attention to detail to maintain the original contract's meaning and legal integrity - Project Scope: - Accurate translation of English legal contracts into Spanish - Preserving the precise legal language and terms used in the original contracts - Producing a final Spanish version that mirrors the legal standing and clarity of the English original Candidates should showcase their expertise in legal translation and provide evidence of previous work, particularly related to contracts containing intermediate legal vocabulary. The aim is to ensure that the Spanish translation upholds the legal validity of the contract and is clearly understood by Spanish-speaking parties.
a month ago59 proposalsRemoteTechnical content needs translation from Arabic to English
I'm looking for a freelancer based in the Middle East (preferably Egypt) to translate the content of a technical website from Egyptian Arabic to English. Send your bids and we can discuss further.
24 days ago84 proposalsRemoteopportunity
Japanese translation & admin assistance needed
Hi, I'm looking for a native Japanese speaker that can assist with a project needing a lot of admin assistance. Residents in the UK only please. This is a part time project. Pay is negotiable.
a month ago14 proposalsRemoteTranslate sketch to 3D/Artist Illustration/Sketchup
I need someone who can help me translate my sketch to 3D/Artist Illustration/Sketch up for a kitchen with a boot room and walk-in pantry. I will send you these sketches and pegs/inspirations to stitch them together in the design. I need the project completed by end April or early May.
23 days ago41 proposalsRemoteTranslation of Marriage Documents: English to Spanish and Dutch
I am in need of a proficient/Professional translator to undertake the translation of marriage documents from English to both Spanish and Dutch. The total word count of the documents is approximately 1212 words. Requirements: - Fluency in English, Spanish, and Dutch languages. - Demonstrated experience in translating legal documents. - Meticulous attention to detail to ensure precision and accuracy in translation. - Ability to maintain strict confidentiality and handle sensitive information with discretion. The budget allocated for this freelance project is £47 for the translation of 1212 words. Please only apply if you agree with the specified payment terms.
a month ago43 proposalsRemoteNeed someone to translate and post job offers in SPANISH
Our adult content website similar to other creator websites(onlyfans) is looking to find models. We would like to find spanish websites , webcam operators, photographers, etc that work in the adult industry, or websites where adult jobs are posted, we would need to find these websites and post our jobs. Will send script in english, looking for someone on the long run. Its not just simple translation. Will discuss price in private.
a month ago34 proposalsRemoteProfessional freelance translators with experience in trading
We are looking for professional freelance translators with experience in the trading and cryptocurrency industries to work with us on a project basis. If you know the trading industry well and you know how to translate from English to any of the languages below (so that a professional trader will understand and relate to your copy), please contact me. 1. SV 2. ES 3. DE 4. IT 5. PT 6. JA 7. NO 8. CN 9. ZH 10. FIL 11. FR 12. MS 13. TH 14. VI
a month ago32 proposalsRemoteTranslate my amazon Uk listings in amazon DE
Hi I need to translate my Amazon UK listings into Amazon DE, I have used Build International Listings on Amazon but it did a poor job, I am looking first to repair 1 variation listing, please have a look at the 2 links 2 see if you can repair it, THE WAY I WORK IS MAINLY OVER THE PHONE SO PLEASE ONLY SEND A PROPOSAL IF THIS WOULD BE POSSIBLE!! The way how I would like you to work would be to log in to my Amazon Seller account and would need to be able to contact you over the phone before we begin. thanks https://www.amazon.co.uk/gp/product/B07M82GQMG?th=1 this is the UK listing https://www.amazon.de/dp/B07MGDBHSK?th=1 this is the DE listing
a month ago17 proposalsRemoteCustom content scraper scripts and associated link checkers
Edit (4th May) : I've got 18 proposals so far and am already talking to a couple of shortlisted candidates. Please don't send me anymore new proposals. Thanks to everyone who's applied so far. I haven't been able to reply to each one of you individually, but will message you if the situation changes, thanks. _____________________________________________________________________________________________________________________ I run a website in New Zealand that displays the clearance stock of various local stores, scraped directly from their websites. The stores whose products I display are my clients and range from women's clothing to shoes to electronics and such. All of these stores have a website (some are online only) and I usually display the products from the SALE / Clearance / Outlet section of the site, which are marked down in price. There is no buying or selling in my site, but all products have a 'Buy Now' that redirects my site's traffic to the product's original page in the retailer's site so you can buy the products directly from them. Some stores only have 30 products while others could have 300 or more. Every time I sign up a store, I get their permission to display their products in my site and will need a custom content scraper script for that store. For example, if I sign up a women's clothing store and they have a website, I'll need a script that will scrape all the products from one or more sections of their site (like SALE or Outlet or Clearance) and output the results in the form of CSV files. I can then upload the CSV files in the back end of my site so that the scraped products display properly in the front end. I will need a unique script for each store that I can execute from my computer as many times as I need. I will also need a corresponding link checker for the store. The link checker script (also unique for that store) will check all the products of a store in my site against the original shop's site and notify me which products have expired (no longer listed in the original site) and which products have had their details changed (like price or title). I am willing to pay $30 for each content scraper script and $20 for the link checker, so USD $50 in total for each shop. I will be averaging 2-3 shops a month give or take and am looking for someone who can work long term with me. Each time I want a new script done for a new client, I will specify which sections & features I want included and which ones omitted. You must be able to tailor the script accordingly, including things like formatting and links. You will have good communication skills, be willing & able to follow instructions via email (no Skyping or video/voice chatting), be competent and skilled, produce the scripts in a reasonable time (3-5 days max) and be reliable. You must also be very proficient in content scraping and have a good understanding of WordPress. You will only need to do 1 script and a link checker for that shop to start with, but will have more to do down the line. I will give you all the specific details, links etc. if I shortlist you. No need to bid for less than what I've proposed, just do a good job for that price and I'll be happy.
5 days ago20 proposalsRemoteAudio Translator Needed for English to Italian and French
I am seeking a skilled freelance audio translator to assist with translating my audio/voice-over content from English to Italian and French. The primary aim of this project is to accurately translate audio recordings into written text in both Italian and French languages. - Translating audio recordings from English to Italian and French. - Ensuring accuracy and quality in translations. - Adhering to project deadlines and guidelines. The compensation for this project is set at $55 for translating 1169 words. If you are a motivated and detail-oriented individual with a passion for language translation, looking forward to hearing from you. Please submit your application with relevant experience and qualifications. Note: Kindly ensure that your application complies with People Per Hour's job posting policies.
a month ago34 proposalsRemoteDecision-Making Report for General Public
I'm in need of a skilled business writer to craft a comprehensive report that is accessible for a general public audience. Key Requirements: - The report should primarily aim to inform decision-making. This requires a clear and structured presentation of complex business-related information. - Due to the intended audience, the language and tone of the report should be professional yet easy to understand by individuals without a specialized business background. - It's crucial that the writer is able to present the content in a compelling manner, ensuring the report engages the readers and effectively gets across the information. Ideal Skills and Experience: - A proven track record in business writing, particularly in the realm of reports. - Experience in writing for a general public audience. - Strong understanding of business concepts and the ability to translate them into accessible language. - Excellent communication skills and attention to detail to ensure the report is clear and error-free.
2 days ago32 proposalsRemoteopportunity
Looney Creek Brewing Company
I am in need of an experienced graphic designer to help with both my logo and brand identity. These two components are essential in creating a professional and consistent image for my business. Main Message and Impression: - The logo should convey a sense of quality and a community-focused approach. I want it to be a symbol of trust and reliability for our customers Ideal Skills and Experience: - Proven experience in creating impactful logos and brand identities - A good understanding of design principles - Ability to translate abstract concepts into visually appealing designs - A good communicator who can understand and interpret my vision Color Preferences: - I am open to suggestions but am leaning towards warm, inviting colors that convey a sense of trust and professionalism. If you are confident in your ability to help me with this, please reach out. I'm excited to see your ideas!
8 days ago60 proposalsRemoteopportunity
Compilation of English-Shona/ Shona English Dictionary
We are looking for someone to compile English-Shona/ Shona-English Dictionary We will provide a list of about 18000 words for which we will require the Shona word . Besides this we would expect him/her to compile the dictionary from Shona to English. We would like the final product in Excel as well as duly formatted PDF format, the sample of which will be sent alongwith the Page size We are attaching a sample of our Korean Dictionary to give you an idea of how we would want the Dictionary to be. In case you are interested, Please provide us with a sample of translation and transliteration on the attached Excel file, alongwith your best price offer.
18 days ago31 proposalsRemote