Translation English Solvenian Projects
Looking for freelance Translation English Solvenian jobs and project work? PeoplePerHour has you covered.
Translation of Marriage Documents: English to Spanish and Dutch
I am in need of a proficient/Professional translator to undertake the translation of marriage documents from English to both Spanish and Dutch. The total word count of the documents is approximately 1212 words. Requirements: - Fluency in English, Spanish, and Dutch languages. - Demonstrated experience in translating legal documents. - Meticulous attention to detail to ensure precision and accuracy in translation. - Ability to maintain strict confidentiality and handle sensitive information with discretion. The budget allocated for this freelance project is £47 for the translation of 1212 words. Please only apply if you agree with the specified payment terms.
a month ago40 proposalsRemoteopportunity
Voice artist from various languages needed, Male and Female
Hello there, We are doing some e-learning animations and really need trusted and great voice talent for our long term journey. We will need both voice recording and translation services as well. We have following languages to get the voice over for: 01 - German 02 - Spanish 03 - Italian 04 - Welsh / North Welsh 05 - Arabic (UAE Based preferable) 06 - Bengali 07 - Indian 08 - Dutch 09 - English (UK accent) Important Note: Please be aware that we will conduct a test, we will send you a short paragraph of text and you will translate it and record it with your best voice, then we will short list and will try to work with all short listed candidates as we don't use only one person's voice. All the best, and I hope we will have the best talent to work on this long term business. Looking forward to your applications. Thanks!
9 days ago46 proposalsRemoteProfessional freelance translators with experience in trading
We are looking for professional freelance translators with experience in the trading and cryptocurrency industries to work with us on a project basis. If you know the trading industry well and you know how to translate from English to any of the languages below (so that a professional trader will understand and relate to your copy), please contact me. 1. SV 2. ES 3. DE 4. IT 5. PT 6. JA 7. NO 8. CN 9. ZH 10. FIL 11. FR 12. MS 13. TH 14. VI
22 days ago31 proposalsRemoteProofread Chinese (Simplified) Translation of English QA Manual
I've just had a 53-page (~22,000 words) quality manual for packaging products translated from English into Mandarin (Simplified). I am looking for someone to proofread and quality check the translation. The two main things I'm looking for you to do are: 1. Verify the accuracy of the translation from English into Chinese. Identify any areas where the translation may be inaccurate and propose an alternative translation. 2. Make sure the translated Chinese text is free of typos and easy to understand. Identify any areas where there may be typos or unclear language and propose a fix. Please propose a fixed price for doing this job. I would like you to complete the work using the Track Changes feature in Microsoft Word so I can clearly see your proposed corrections. I'm NOT looking for you to nit-pick every sentence. The goal here is to identify and fix any areas where the language could create confusion or be inaccurate.
a month ago27 proposalsRemoteFemale British English Voice over artist required
Aiming at building a long-term association with the artist. Nature of work: VoiceOver for animated explainer videos along Requirement: The artist should have a good hold over the language, prompt communication and the voice should be calm, natural and positive and should have their own setup; with perfect output. The project is an on-going basis, which means they are recurring. So, the client keeps on placing their requirement accordingly. Budget: 40 USD a minute P.S.- Creating a job here for initial 5 minutes of content. Sample script:- Operational Performance Review is a check which each enrolled product must undergo to ensure that each unit is labeled accurately before protection is active. During OPR, we monitor your labeled units to ensure that 1) Each unit is being labeled with the correct code. 2) All units are labeled with a Transparency code Note, Transparency protections are not active until products complete the OPR process. Upon starting OPR, you will have the option to add other sellers as distributors. During OPR, we will not only monitor shipments from the sellers you added. After OPR is turned on, any units received from your own shipments and these other sellers are required to have transparency codes.
a day ago12 proposalsRemoteSocial Media Management (VERY PRIOFICIENT ENGLISH SPEAKERS ONLY)
I need someone adept at managing multiple social media platforms and advertisements for our online Media Company called RM MEDIA, we want someone creative, not someone who does the same thing as everybody else, we want someone that takes pride in what they do and want to grow with us. specifically Facebook, Instagram, and Tiktok. Your role will also involve editing videos and images, incorporating cropping, adding filters, and overlaying text. All videos to be edited will be in MP4 format and available in both horizontal and vertical format for different platforms. Our insta page is @rmmediaco check it before reaching out please. The pay will be on a monthly basis and additional commissions per campaign are an option. Key Tasks: - Manage and update Facebook, Instagram, and Tiktok accounts. - Manage our Advertisement creatives and budgets - Edit and enhance videos/images using cropping, filters, and text overlay. Ideal Skills and Experience: - Proven experience in social media management across multiple platforms - Proficiency with MP4 video editing, including cropping, filtering, and text overlays - An eye for aesthetics and engaging visuals - Strong understanding of social media trends & audience engagement strategies - 3D product animation experience, experience in video commercials.
4 days ago24 proposalsRemoteAudio Translator Needed for English to Italian and French
I am seeking a skilled freelance audio translator to assist with translating my audio/voice-over content from English to Italian and French. The primary aim of this project is to accurately translate audio recordings into written text in both Italian and French languages. - Translating audio recordings from English to Italian and French. - Ensuring accuracy and quality in translations. - Adhering to project deadlines and guidelines. The compensation for this project is set at $55 for translating 1169 words. If you are a motivated and detail-oriented individual with a passion for language translation, looking forward to hearing from you. Please submit your application with relevant experience and qualifications. Note: Kindly ensure that your application complies with People Per Hour's job posting policies.
a month ago33 proposalsRemoteNeed someone to translate and post job offers in SPANISH
Our adult content website similar to other creator websites(onlyfans) is looking to find models. We would like to find spanish websites , webcam operators, photographers, etc that work in the adult industry, or websites where adult jobs are posted, we would need to find these websites and post our jobs. Will send script in english, looking for someone on the long run. Its not just simple translation. Will discuss price in private.
21 days ago32 proposalsRemoteProofreading a website translation to Italian
Having recently launched a new website, Insituform UK needs its content to be quality-checked in the other available languages. We're looking for a native Italian speaker, with manufacturing knowledge/experience a plus but not essential, to check each page of the website in Italian and ensure that the translations are correct and in the correct tonality. Check the website at www.insituform.co.uk There are some industry specific terms which aren't quite right, such as 'Felt Liner'. Please research competitors websites to verify the correct phrasing on anything technically specific. iline.uk.com aqualiner.co.uk bluelightlining.co.uk In total, there should be between 15 & 20 pages that need quality checking Native Italian speakers only need apply.
13 days ago28 proposalsRemoteProofreading German translations on website
Having recently launched a new website, Insituform UK needs its content to be quality-checked in the other available languages. We're looking for a native German speaker, with manufacturing knowledge/experience a plus but not essential, to check each page of the website in German and ensure that the translations are correct and in the correct tonality. Check the website at www.insituform.co.uk There are some industry specific terms which aren't quite right, such as 'Felt Liner'. Please research competitors websites to verify the correct phrasing on anything technically specific. iline.uk.com aqualiner.co.uk bluelightlining.co.uk In total, there should be between 15 & 20 pages that need quality checking Native German speakers only need apply.
13 days ago15 proposalsRemoteMaths Tutor
Looking for a Maths tutor for 8 Year old. Must be able to communicate in English.
4 days ago14 proposalsRemoteBlog articles writing - UK English only
Looking for an enthusiastic, talented blog writer who can do the research for a series of monthly blog articles around branding and transformative business/communications/PR. Must be flexible and easy to work with. If it works, it could turn into a longer term thing. For the first month for 4 short articles 300-400 words, it will be $48. English must be your first language and British english. Will require a short sample to be accepted.
13 days ago50 proposalsRemoteQuality checking a Spanish website translation
Having recently launched a new website, Insituform UK needs its content to be quality-checked in the other available languages. We're looking for a native Spanish speaker, with manufacturing knowledge/experience a plus but not essential, to check each page of the website in Spanish and ensure that the translations are correct and in the correct tonality. Check the website at www.insituform.co.uk There are some industry specific terms which aren't quite right, such as 'Felt Liner'. Please research competitors websites to verify the correct phrasing on anything technically specific. iline.uk.com aqualiner.co.uk bluelightlining.co.uk In total, there should be between 15 & 20 pages that need quality checking Native Spanish speakers only need apply.
13 days ago29 proposalsRemoteQuality checking French translations on website
Having recently launched a new website, Insituform UK needs its content to be quality-checked in the other available languages. We're looking for a native French speaker, with manufacturing knowledge/experience a plus but not essential, to check each page of the website in French and ensure that the translations are correct and in the correct tonality. Check the website at www.insituform.co.uk There are some industry specific terms which aren't quite right, such as 'Felt Liner'. Please research competitors websites to verify the correct phrasing on anything technically specific. iline.uk.com aqualiner.co.uk bluelightlining.co.uk In total, there should be between 15 & 20 pages that need quality checking Native French speakers only need apply.
13 days ago20 proposalsRemoteNorwegian speaking artworker required
I am ideally looking for a Norwegian speaking artworker. I am looking for support to update 4 documents into Norwegian. (3 is the max files i can upload - however the 4th has the same level of copy as "Norway_Blivakker_5 09 Top A_NO SLUGS.pdf" I will supply the open artwork as well as the Norwegian translation marked up on the PDF. The project will need to start and be completed on Friday.
2 days ago9 proposalsRemoteopportunity
Website Re-Design
Hi, I have an existing website for my English teaching business which looks quite handmade and clunky. It is in English and Spanish and so I need a designer which speaks both languages. It has all the content, and I have the logo, I just need someone to redesign it so it is fully functioning and looks professional. Any takers? I would like the design to be minimalistic and very clean. Thanks.
13 days ago72 proposalsRemoteCreator for How-To Video's - Long-term, Good English Required!
Hi! Are you a video creator with a knack for making informative how-to/tutorial videos? We have an amazing opportunity for you to join our team and showcase your talents on our established YouTube channel! We're looking for individuals who can create engaging step-by-step tutorials in the area for software, apps, and email marketing tools. Please note, these are not animated explainer videos; we require screen recordings. Requirements: - Proficiency in English (native speakers preferred) - Willingness to record your phone/computer screen, along with your voice - Ability to explain concepts clearly and concisely - Access to a high-quality microphone What's in it for you: - Payment per video, paid Monthly. The more videos you create, the more you earn. - Flexible work hours – you can record at your convenience. - Collaborate with a motivated, lovely team to produce valuable content. - A long-term position offering stability and flexibility. ‘’Please mention your favorite animal in the first sentence of your application message’’ If this opportunity appeals to you, we'd love to hear from you! Please include a voice sample with your message, and don't hesitate to ask any questions you may have. If you don’t include a voice sample I won’t react. Looking forward to connecting! Best regards, Tara Ferwerda LearnGuide
12 days ago20 proposalsRemoteLogo Design and Branding Specialist Needed
PLEASE READ BEFORE SUBMITTING PROPOSAL OR WE WILL REJECT I'm seeking to hire a highly-skilled designer that is adept in creating unique, creative and abstract logos and branding material. The main objective of this project is three-fold: 1. Establish Brand Identity - Create a fresh, innovative emblem that will stand out and make the business recognizable. 2. Attract Target Audience - The design must be tailored in a style that will reach out to and resonate with our clientele. 3. Create Professional Image - The logo must convey a professional first impression to all audience. WE ARE ONLY LOOKING FOR INDIVIDUALS WHOM CAN SPEAK ENGLISH FLUENTLY (EXCEPTIONS APPLIED TO THOSE WHOM ARE TRUE PROFESSIONALS IN THE FIELDS NOTED). AND WHERE THEIR DEGREES ARE FROM ENGLISH BASED INSTITUTIONS AND PREFERABLY FROM ENGLISH BASED COUNTRIES! The key word to include in order to bid on this project will be SARAH2024. Please include this in your proposal so that I know you have read the details and your proposal is authentic. Thanks,
5 days ago23 proposalsRemoteopportunity
Japanese translation & admin assistance needed
Hi, I'm looking for a native Japanese speaker that can assist with a project needing a lot of admin assistance. Residents in the UK only please. This is a part time project. Pay is negotiable.
19 days ago14 proposalsRemoteTranslate sketch to 3D/Artist Illustration/Sketchup
I need someone who can help me translate my sketch to 3D/Artist Illustration/Sketch up for a kitchen with a boot room and walk-in pantry. I will send you these sketches and pegs/inspirations to stitch them together in the design. I need the project completed by end April or early May.
16 days ago41 proposalsRemote