
French Transcription Projects
Looking for freelance French Transcription jobs and project work? PeoplePerHour has you covered.
Translate 300 words from English to French
I am looking for an experienced translator to translate a 300-word document from English to French. The translation must be accurate, grammatically correct, and culturally appropriate for native French readers. The content is general text (non-technical), and I expect clear, natural-sounding French—not machine translation. Please ensure proper sentence structure, spelling, and punctuation.
a day ago22 proposalsRemoteGlobal Project: 300 Native Speakers Needed
We are urgently recruiting native speakers for a large-scale multilingual transcription and AI data project.
17 days ago22 proposalsRemoteLegal Marriage Contract Translation FR-RU
I need a 10-page French marriage contract rendered into Russian for personal reference. Because the document is strictly legal in nature, only a linguist with solid expérience en traduction juridique will suit this task. The final text must preserve every clause, definition and nuance of the original while maintaining a consistently formel register. There are just a few specialised legal terms that call for extra care, so you should be comfortable researching French- and Russian-language civil-law vocabulary to keep terminology consistent throughout. Please let me know: • your rate (per word or per page) • the estimated total cost for the full 10 pages • the turnaround time you can commit to Deliverables: • Complete Russian version supplied in an editable format (Word or compatible) • PDF mirror layout, if possible, for quick side-by-side review I will review for accuracy of meaning, correctness of Russian legal phrasing and faithful formatting before releasing final approval. Feel free to attach a short sample of previous French-to-Russian legal work if you have one.
9 days ago6 proposalsRemoteopportunity
Motion designer for advertisment videos
Hi, my name's Nary. I am looking for a motion designer capable of creating short animated advertising videos to promote e-commerce products, SaaS, applications, digital services, etc. My goal is to conquer the French-speaking market with high-quality promotional videos that are capable of stopping viewers from scrolling. If you understand how to interpret a client's request in order to create a video that suits them and drives conversion, then your profile is a perfect fit. The videos would be approximately 15-30 seconds long and would feature 2D or 3D motion graphics or classic video editing, depending on what would be most effective in guaranteeing results.
5 hours ago17 proposalsRemoteLinkedIn Profile Optimization for a Social Worker
I am looking for an experienced LinkedIn profile expert to optimize my LinkedIn profile for a Social Worker / Travailleur Social career path. My goal is to improve both: the professional quality of my profile my visibility in LinkedIn search results (recruiters, NGOs, institutions, social services) What I need: Full review of my current LinkedIn profile Rewriting/optimizing: Headline About / Summary Experience Skills Keyword optimization (LinkedIn SEO) for recruiter visibility Clear recommendations to improve profile structure and positioning Professional and authentic tone (not exaggerated) Important: Please optimize the profile for English + French keywords relevant to social work, such as: Social Worker, Social Services, Case Management, Community Support, Travailleur social, Accompagnement social, Services sociaux, Gestion de dossiers Deliverables: Final text ready to copy/paste into LinkedIn 3 headline options 1 optimized About section Keyword list used 1–2 revision rounds Preferred freelancer: Proven LinkedIn profile optimization experience Strong English writing skills (French is a plus) Experience with social sector / NGO / public service profiles is preferred
9 days ago19 proposalsRemote30h+ per week for video editors for vsl ads (in French)
We’re looking for an experienced Video Editor specialized in VSL ads to join our team. Our business runs high-budget Meta ads for e-commerce products (mainly supplements & cosmetics). All vsl's are in FRENCH. If you understand direct-response psychology, pacing, hooks, retention, and persuasion, this role is for you.
25 days ago11 proposalsRemoteCrafting Master's Engineering SOP
I’m assembling my Statement of Purpose for a Master’s program in Engineering and need a polished, engaging draft that captures my profile in roughly 1–1.5 pages. The core narrative must showcase two things: • Work experience • Academic projects Everything else—motivation for graduate study, career objectives, and alignment with the university’s research strengths—should weave naturally around those pillars. You’ll receive a résumé, transcripts, and brief notes on target schools. From that, I expect: 1. A first full draft ready for review within three days. 2. One round of revisions that refines tone, flow, and program-specific details. 3. A final, submission-ready SOP delivered in both Word and PDF. Please keep language concise, forward-looking, and free of clichés, while ensuring technical depth appropriate for an Engineering faculty committee.
13 days ago4 proposalsRemoteBack-Office Sales Assistant – French C1 Writing Required
We are in search of a diligent freelance Back-Office Sales Assistant to bolster our Business Sales team. The ideal candidate will be responsible for drafting and structuring commercial proposals in both French and English, ensuring documents are professionally formatted and rigorously proofread for quality. A keen eye for detail is essential to maintain consistency in style, terminology, and branding. Candidates must possess a minimum C1 level in written French and advanced English proficiency. Experience in crafting sales proposals, coupled with exceptional organizational skills, is crucial. We offer a collaborative environment with flexible hours and clear guidelines.
a month ago8 proposalsRemoteLegal Document Translation (Multi-Lingual)
I have a steady flow of company legal documents—contracts, privacy policies, NDAs, regulatory filings—that must be translated with absolute accuracy into Spanish, French and Chinese. I’m interested only in direct, word-for-word fidelity; no cultural adaptation or marketing voice is required. Terminology must stay consistent with the source wording and any references to statutes or clauses must remain intact and precise. My usual process is to share an editable file (Word or PDF) and receive a clean, formatted version that mirrors the original layout plus a tracked-changes or bilingual file for quick cross-checking. Turnaround for most files is five business days or less, but let me know what volume you can handle comfortably—quality is more important than speed. Deliverables • Final translation of each document in Spanish, French and Chinese, identical formatting to source • Optional bilingual or tracked-changes copy for review • Brief glossary of any specialised legal terms that appear ambiguous in the target language I’ll shortlist translators who can show proven experience with legal texts, familiarity with confidentiality protocols, and native-level command of the target language. Please mention relevant certifications (e.g., sworn translator, ATA, ITI) and your typical rate per 1,000 words.
a month ago15 proposalsRemoteSEO Expert – Rank “Business Plan Genève” (Local SEO)Switzerland
We seek a proficient SEO specialist to enhance axiosconsulting.ch with the primary goal of securing first-page Google rankings for "business plan Genève" and other relevant local keywords in Switzerland. This role centers on keyword research, technical SEO, structural optimization, and semantic guidance, while the final French content will be handled internally. The project entails conducting a comprehensive technical audit, optimizing the robots.txt and sitemap, performing competitor analysis, and developing a robust local SEO strategy. Ideal candidates should possess over three years of proven SEO experience, demonstrate successful first-page ranking outcomes, and exhibit strong technical skills, particularly with tools like Ahrefs and SEMrush. Deliverables include an SEO audit report, keyword strategy, technical action plan, and performance tracking framework.
16 days ago51 proposalsRemote
Past "French-transcription" Projects
French Speaker to Make Calls following up our Emails
We need a French speaker to follow up our emails, to confirm they arrive to the right person. Also to get feedback on the interest in our clients products. Probably for each round chasing up, 5-6 calls. Maybe 3-4 times maximum. So 15-20 calls in total over 2-3 days. Small job but important and we need to do it quickly.
Small job - 30 words from English to 5 European languages
Food product names and ingredients for use on packaging, translating from English to French, Arabic, Swedish, German, & Dutch, only a small job, needed quickly please, by Monday
Translation Old Handwritten Letters
I need someone to type up handwritten letters, written in French, then translate typed french into English. Looking to have around 3 letters, translated - 6 or so A5 pages each (not very dense text around 240 - 600 words per letter). Please find images of sample pages
780 French words Ai translated into English needs polish
We have 780 French words translated using Ai tools into English text. We need a human to listen along to an audio clip of the French and polish the ai translation so that the English text can be used for subtitling. The English translation does not need to be word for word but coherent sentences that will work on screen as subtitles. Please only offer if you are a native french language speaker and you can do the job immediately. We also pay immediately on receipt of completed work.
TRANSCRIPT AN AUDIO TO PDF
I have a 65 mins audio that needs to be transcript to present to a judge (Superior court)
French edition of an english language website
I need my website to be also in French language. Not looking for a simple translation, but actual content writting based on the English website . It must be 100% HUMAN work ( NO AI solutions accepted ) the result will be checked and if AI is used it will not be accepted !!! We accept ony native French freelancers Thank you
Need French, Spanish & Italian proofreading for game ~3200 words
For an upcoming videogame demo we have approximately 3200 words that need proofreading - they have been machine translated externally and the English versions exist for comparison if needed. There are: 154 subtitle text files 2 csv files SAMPLE subtitle files attached in all languages - only 3 files are allowed for upload so I will paste the English text at the end of description for comparison. Happy to work with multiple people who specialise in a language or a company that employs multiple translators. Ideally we'd like the work completed in the next two weeks (hard deadline 5th Feb) . NDA will be needed. Budget is around £35 for each language, so £105 in total. If successful we'd also like quotes for 80,000 words later in the year (the full game!) Cheers, Tim. === ENGLISH comparison text === 1 00:00:00,280 --> 00:00:01,320 Excellent. 2 00:00:02,520 --> 00:00:03,960 Last time was... 3 00:00:04,919 --> 00:00:06,040 difficult for you. 4 00:00:06,320 --> 00:00:07,120 I know.
Complete the MVP for a coaching App
I am writing for formalise our engagement on this platform with a view to building out the Coaching MVP that i have already part developed and now with the ship as a working MVP. Product overview: An AI-assisted coaching platform that matches clients to the right coach using goal and personality questionnaires, enables token-based 1:1 video sessions, and provides automated session preparation, transcription, and post-session insights—without manual admin involvement.
Write 400 words from english to french
We are seeking a skilled translator proficient in English and French to translate a document consisting of approximately 400 words. The content requires not only a literal translation but also an understanding of context and nuance to ensure the message resonates with a French-speaking audience. Ideal candidates should possess a strong command of both languages, with experience in translation and a keen eye for detail. Familiarity with cultural idioms and expressions is essential to maintain the original text's tone and intent. The selected freelancer will deliver a polished and accurate translation, adhering to deadlines and maintaining confidentiality.
English v/o required (French, Polish, Spanish accents)
Please provide a quote for recording 40 separate MP3 files in English. The project includes approximately 33 short scripts (single line or short phrase) and 7 longer scripts (multiple sentences). Each script must be supplied as an individual MP3 file. Applicants should be fluent English speakers from the following countries: France, Poland and Spain. Please clearly state your natural English accent and country of origin in your response. The tone should be natural and clear, as if a schoolteacher speaking to a classroom. Sample scripts: Short: “Let’s look at what we’re going to focus on today.” Long: “I always plan my lessons with clear steps. First, I start with a short warmer to help learners think in English. I say, ‘Let’s do a warmer,’ and then I introduce the activity.”