French English Projects
Looking for freelance French English jobs and project work? PeoplePerHour has you covered.
Looking for a French SEO experts (B2B preferred)
Hi Freelancers! I'm working with an English company who have just acquired a group of French companies in the security space (b2b). I've been commissioned to work on the international SEO strategy for all of the website and need some ongoing assistance with SEO for the new French website. 1. Do you offer ongoing SEO retainers? If so what do you usually charge? 2. Do you offer one-off Keyword research project I'm looking for a partner for at least 1 year. Thank you. Mike
2 days ago23 proposalsRemoteurgent
I need to translate different languages( French and Italian)
"A reputed company requires translation services from French and Italian languages to English. They have various legal and marketing documents that needs to be accurately translated. The translator is expected to have excellent command over French and Italian vocabulary and grasp of English grammar. Native or bilingual experience of the languages is essential. The documents includes contracts, reports, manuals, presentations, brochures etc. Workflow will involve receiving files through a online portal, translating contents, and re-submitting the English translated files within the specified deadline. Attention to detail and delivering error-free work is important as the translated materials will be used internationally. Regular communication with the client team will be required to clear doubts and discuss project status. Confidentiality of project contents need to be maintained. The initial contract is for 3 months with potential of more work. Competitive payment will be offered based on timely deliverables and quality of translations. Experience in translating industry-specific legal and marketing documents is an added advantage. Qualified translators proficient in French-English and Italian-English translation are encouraged to bid for this ongoing project."
2 days ago39 proposalsRemoteExpires in 27FRENCH VIDEO EDITOR. Must be Fluent in FRENCH
Looking for a video editor in FRENCH. 5 videos per week: One minute lenght. Video editing includes: Color correction Subtitles in FRENCH Overlays Noise reduction Visual effects: Audio & video 3 rounds of revisions (IF NECESSARY). PAYMENT USD 10 per video OF ONE MINUTE FIVE VIDEOS PER WEEK. TOTAL PAYMENT USD 50 FOR THE JOB. Must edit a sample of 30 seconds to be considered Must sign NDA
9 days ago10 proposalsRemoteI need a user manul proof read
Our user manual is 1380 words long. Originally written in English we have used Google Translate to change it to French and German. We need it proof read and updated if needed The document is in WORD and we would apply Track Changes so all your changes can be checked. Budget is for both languages. Thanks!
5 days ago44 proposalsRemoteTranslation of Medical Documents: English to french
I am in need of a Professional translator to undertake the translation of medical documents from English to French. The total word count of the documents is approximately 500 words. Requirements: - Demonstrated experience in translating legal documents. - Meticulous attention to detail to ensure precision and accuracy in translation. The budget allocated for this freelance project is £45 for the translation of 1990 words. Please only apply if you agree with the specified payment terms.
19 days ago79 proposalsRemoteFrench alphabets and numbers(1 to 100 ) audio - NATIVE FRENCH
Hello, I would like to get the audio of alphabets and numbers from 1 to 100 in mp3 format . All the alphabets and numbers should be in separate files. There should be 26 alphabets audio and 101 numbers audio files in mp3 format. Naming of alphabets should be : frenchalphabet1 ,frenchalphabet2 ..... [eveything should be in small case] Naming of numbers should be : frenchnumber1,frenchnumber2 ..... frenchnumber100 Thanks, Sindhuja
5 days ago6 proposalsRemoteExcel Product Data Enrichment in Dutch, French and English
I want to improve the search function of a webshop. I want to do this by adding extra data to the products (in the form of tags). I have a list of 11,000 product names in Dutch. These product names consist of a piece of proper name, noun and then sometimes some content information. For example: Orange Cleaner degreaser 5L c We are looking for a quick way to see the noun plural in the column next to it. Also, one or more synonyms in the column(s) next to it would be nice. Example: degreasers (=plural) I understand this can be done with a Python script that performs these tasks. This script uses the Natural Language Toolkit (NLTK) library to identify multiples and synonyms. This script assumes you have a list of product names and want to find the plurals and synonyms for each of them. It prints the original product name, the plural (if found) and the synonym (if found). I am looking for someone to help me create this list. I have the same list in English and French which the same thing needs to be done. Ideal Skills and Experience: - Advanced Excel skills. - Familiarity with implementing plural forms and synonyms. - Ability to ensure data integrity and consistency.
21 days ago14 proposalsRemoteI need some French and spanish translators
We are seeking to engage one or two proficient French translators for document translation tasks both from French to English and vice versa. Candidates must be native French speakers with a demonstrable high proficiency in English, alongside verifiable credentials in language pair translation. Proficiency in Microsoft Word and PDFs is also required.
a month ago55 proposalsRemoteShopify draft order multimarkets
Hi there i need an expert on shopify to respond AT a My question WE usually use Draft orders to make some Invoice on Shopify. We see in the documentation of shopify that Shopify market permit to change the currency duties and tax according the market configuration. My client said that he has several point on it 1) the customer's shipping address does not appear in the frequent case of using a payment link => the currency must be entered manualy... which is not apparently not possible 2) In the case of sending the invoice in the form of an email, the currency and taxes are set before entering the address and are not modified afterwards. Furthermore, the language is French by default on .com draft orders while you must be able to choose English. What is the solution ? Do you have either working draft order in multiple currencies on exemples or explain us how it match ?
2 days ago16 proposalsRemoteTranslate Business Documents from English to Spanish and French
I am Search of a skilled freelance translator to translate my business documents from English to Spanish and French. The translated content will be used on a specific website, and I require accurate and professional translations to effectively communicate with my target audience. Requirements: - Fluent in English, Spanish, and French - Proven experience in translation, with a focus on business documents - Ability to translate 1005 words accurately and efficiently - Attention to detail and commitment to delivering high-quality work - Familiarity with the subject matter of business documents is preferred Payment: The payment for this project is $40 for translating 1005 words. Payment will be made upon satisfactory completion and acceptance of the translated documents. if you meet the requirements and are interested in collaborating on this project, please submit your proposal with relevant experience and examples of previous work.
a month ago56 proposalsRemoteSpanish - English Translation
Hi, We are a UK based company requiring an Spanish to English translator to phone our Spanish suppliers in Spain on our behalf and report back. We require about 10 hours of work. Thank you
5 days ago46 proposalsRemoteopportunity
Wordpress website for home and building insulation, renovation
We are looking for a talented freelancer to create a WordPress website for our home and building insulation, renovation business. The website should showcase our services (each page per services), portfolio, and customer testimonials, while also providing information about insulation and energy efficiency. The website should have a modern and professional design that reflects our brand and values. It should be easy to navigate, with clear call-to-action buttons and a user-friendly interface. We will provide the photos for gallery, and any other necessary materials for the website. You are free to propose a content photos and ai generated french content. The freelancer should be able to work independently and meet deadlines. The website will be in french, here are the inspiration web sites if needed: www.facades-bisontines.com www.bati-facades.fr It would be possible to create a gallery and sort them, before-during-after per renovation with legends. Complete list of services are in attachement. We are excited to work with a talented freelancer to create a website that will help us grow our business and reach new customers. You will get an access to installed
4 hours ago56 proposalsRemotetranslation of a book from Russian into English
The book is compiled from journalistic articles published by me and two scientific articles on an economic topic. I need to professionally translate them into English so that I can publish them later.
6 days ago49 proposalsRemoteDocuments need translating from Russian into English
Hi - I have 3 documents - 12 pages in total - some of the pages are ID cards The document is in Russian and I would like it to be translated into English
7 days ago99 proposalsRemoteQuality checking French translations on website
Having recently launched a new website, Insituform UK needs its content to be quality-checked in the other available languages. We're looking for a native French speaker, with manufacturing knowledge/experience a plus but not essential, to check each page of the website in French and ensure that the translations are correct and in the correct tonality. Check the website at www.insituform.co.uk There are some industry specific terms which aren't quite right, such as 'Felt Liner'. Please research competitors websites to verify the correct phrasing on anything technically specific. iline.uk.com aqualiner.co.uk bluelightlining.co.uk In total, there should be between 15 & 20 pages that need quality checking Native French speakers only need apply.
19 days ago22 proposalsRemoteRewrite document english
Proposal is to proof read, rewrite document in english to suit relevant audience. Good use of language grammar and effective terms words. Approx 1000 words or less.
13 days ago110 proposalsRemoteI need an English Speaker to create me a short video
Looking for an English Speaker to create me a 30 to 45 secs video. I already have the words, you just have to convey the message in video form. Preferably a woman.Please provide examples of your work.
4 days ago16 proposalsRemoteopportunity
Compilation of English-Shona/ Shona English Dictionary
We are looking for someone to compile English-Shona/ Shona-English Dictionary We will provide a list of about 18000 words for which we will require the Shona word . Besides this we would expect him/her to compile the dictionary from Shona to English. We would like the final product in Excel as well as duly formatted PDF format, the sample of which will be sent alongwith the Page size We are attaching a sample of our Korean Dictionary to give you an idea of how we would want the Dictionary to be. In case you are interested, Please provide us with a sample of translation and transliteration on the attached Excel file, alongwith your best price offer.
18 days ago31 proposalsRemoteAudio Translator Needed for English to Italian and French
I am seeking a skilled freelance audio translator to assist with translating my audio/voice-over content from English to Italian and French. The primary aim of this project is to accurately translate audio recordings into written text in both Italian and French languages. - Translating audio recordings from English to Italian and French. - Ensuring accuracy and quality in translations. - Adhering to project deadlines and guidelines. The compensation for this project is set at $55 for translating 1169 words. If you are a motivated and detail-oriented individual with a passion for language translation, looking forward to hearing from you. Please submit your application with relevant experience and qualifications. Note: Kindly ensure that your application complies with People Per Hour's job posting policies.
a month ago34 proposalsRemoteI need an Urdu typesetting writer to convert my Diwan
Adaab. So I have a compilation of few Nazams and shed that I have typed in English (because I can’t type in Urdu) and my Urdu speaking is great but reading and writing not so much. So I need someone to retype the English to Urdu. If you are good in translation to English that’s a plus point. But I can get someone else for it. So mainly you will have to type almost 30 pages of English stuff in Urdu, this includes 10 pages that have just a few words as they are title pages. And maybe 25 pages would be actual work. Please let me know if you can help me with it. Kind Regards
7 days ago40 proposalsRemote