Transcription Italian Projects
Looking for freelance Transcription Italian jobs and project work? PeoplePerHour has you covered.
opportunity
Italian recording to be transcribed, and translated into English
I have a two one-hour recording of people speaking in Italian. I require an Italian transcript to be produced, and then translated into an English transcript.
6 days ago27 proposalsRemoteLegal Conference Transcript (x2)
I need someone to transcribe two legal conferences that took place via Microsoft Teams. The first conference was 2 hours 41 minutes and the second conference was 1 hour 31 minutes.
a day ago29 proposalsRemoteOpen Italian company
budget is a placeholder, need your quote please. we are two people, who will offer a small services business, turnover expected to be €24,000 per year. Want to find someone that can register to start an Italian company, including all the start up documents and VAT registration,.
8 days ago2 proposalsRemoteurgent
I need to translate different languages( French and Italian)
"A reputed company requires translation services from French and Italian languages to English. They have various legal and marketing documents that needs to be accurately translated. The translator is expected to have excellent command over French and Italian vocabulary and grasp of English grammar. Native or bilingual experience of the languages is essential. The documents includes contracts, reports, manuals, presentations, brochures etc. Workflow will involve receiving files through a online portal, translating contents, and re-submitting the English translated files within the specified deadline. Attention to detail and delivering error-free work is important as the translated materials will be used internationally. Regular communication with the client team will be required to clear doubts and discuss project status. Confidentiality of project contents need to be maintained. The initial contract is for 3 months with potential of more work. Competitive payment will be offered based on timely deliverables and quality of translations. Experience in translating industry-specific legal and marketing documents is an added advantage. Qualified translators proficient in French-English and Italian-English translation are encouraged to bid for this ongoing project."
8 days ago52 proposalsRemoteExpires in 218 minutes translation from Russian
Translation of a voice recording in .m4a format from Russian to English. The duration of the recording is 8 minutes gross, probably 4 net. I would like a written transcription of the conversation in the file.
an hour ago12 proposalsRemoteProofreading a website translation to Italian
Having recently launched a new website, Insituform UK needs its content to be quality-checked in the other available languages. We're looking for a native Italian speaker, with manufacturing knowledge/experience a plus but not essential, to check each page of the website in Italian and ensure that the translations are correct and in the correct tonality. Check the website at www.insituform.co.uk There are some industry specific terms which aren't quite right, such as 'Felt Liner'. Please research competitors websites to verify the correct phrasing on anything technically specific. iline.uk.com aqualiner.co.uk bluelightlining.co.uk In total, there should be between 15 & 20 pages that need quality checking Native Italian speakers only need apply.
25 days ago32 proposalsRemoteTranslation Business of Documents and Proposals
I'm looking for a talented freelance translator to join my team and assist with translating business documents and proposals from English to Spanish and Italian. This is a great opportunity for individuals who excel in language translation and have experience in the business domain. Responsibilities: - Translate a variety of business documents and proposals accurately from English to Spanish and Italian. - Ensure that the translated content maintains the original meaning, tone, and intent. - Conduct thorough proofreading and editing to deliver high-quality translations. - Collaborate with my team to meet project deadlines and objectives. Requirements: - Fluency in English, Spanish, and Italian languages, with excellent writing and comprehension skills. - Proven experience in translation, particularly in business-related content. - Strong attention to detail and commitment to delivering accurate and polished translations. - Ability to work independently, manage time effectively, and meet project deadlines. - Excellent communication skills and responsiveness to team inquiries and feedback. Payment: I'm offering a competitive payment of $55 for translating 1555 words into both Spanish and Italian. Payment will be processed promptly upon satisfactory completion of the project.
22 days ago44 proposalsRemoteUniversity Website Development
I need a skilled developer to create a comprehensive website for my university. Key Features: - **Course Information**: The website should have a structured presentation of our available course offerings. - **Student Portal**: It should include a rich student portal with the following features: - **Course Enrollment**: A hassle-free course registration system. - **Grades and Transcripts**: A secure section where students can access their grades and transcripts. - **Discussion Forums**: A platform for students to interact and discuss. User Access: - **Students**: They should be able to access the student portal to register for courses and track their academic progress. - **Admin and Super Admin**: They should be able to manage and monitor the portal, as well as provide necessary support to students. Ideal Skills: - Experience in creating dynamic and interactive websites. - Proficiency in developing secure user portals. - Understanding of user experience (UX) design principles for educational platforms. - Familiarity with back-end systems for managing user accounts and course data. Please provide examples of similar projects you've worked on and outline your proposed approach to this project.
14 days ago40 proposalsRemoteopportunitypre-funded
Intelligent search on documents in my cloud
My name is Salvatore, I am an Electronics Engineer and I am looking for an artificial intelligence programmer expert in LLM to work with one of my computer engineer collaborators. I don't need online lessons. I need to use LLM APIs that could be LangChain or whatever to train on a folder of files and be able to query them and most likely use something from the open source AI Bloom on my project. I inserted my docx and pdf documents into the cloud. On the site I created a search bar that I use to write what I want to search for in my documents (in italian language). The query/search occurs on all documents and not on one at a time. I want to improve the search in the sense that if I don't write exactly the sentence contained in one of the documents, the database needs to be made intelligent and understand what topic I'm looking for in my documents.
14 days ago19 proposalsRemoteurgent
*Real-Time Virtual Assistance for Damyant*
https://damyant.com/product-solution.html Damyant is seeking immediate support during crucial client discussions or project meetings, and we are here to provide our Real-Time Virtual Assistance service. Our service seamlessly integrates with AnyDesk, allowing our proficient personal assistant to join the session and provide real-time support. Our assistant listens actively, transcribes vital points, and navigates through ChatGPT to ensure Damyant has access to the insights and support it needs. Damyant can focus solely on the discussion, confident that our assistant is adeptly handling transcription and support tasks. With our service, Damyant will always have the support it needs, right at its fingertips. Contact us today to discover more and schedule Damyant's virtual assistant.
a month ago38 proposalsRemoteExpires in 3Creating Screencasts Editing, and Voiceovers for Notta YouTube
Who we are Notta (https://www.notta.ai/en) is a leading SaaS provider revolutionizing the way people interact with media through our cutting-edge AI transcription software. Serving over 3.4 million users worldwide—from students and teachers to journalists and sales professionals—we're now expanding our reach with a dedicated YouTube channel. This channel will feature professional, educational content including tutorials, explainer videos, and how-tos. Responsibilities - Craft and deliver compelling videos that highlight the capabilities of Notta, a top-tier speech-to-text SaaS platform. - Handle all stages of video production from recording to editing, based on provided scripts or creative briefs. - Consistently produce three videos per week, each ranging from 3-5 minutes. - Iteratively refine videos based on constructive feedback. Experience & Capabilities - Fluent in English, with a proficient American or British accent. - Proficient in creating and editing screencast videos, particularly demonstrating the software interface across various devices including iPhone, Android, macOS, and Windows. - At least 3 years of experience in scriptwriting or content creation. Open to both freelancers and full-time professionals. Benefits of working with us - Competitive compensation: $150-$200 per video. - Comprehensive training on Notta products. - Opportunities for long-term collaboration. - A flexible working schedule to support work-life balance. Our Recruitment Process - Submit your application. - Selected candidates will be invited for a paid trial (one test video, 3-5 minutes). - Timely submission of the test video, with up to two revisions allowed. - Successful candidates will enter into a long-term partnership.
18 days ago10 proposalsRemote
Past "Transcription-italian" Projects
Italian native speeker
Hi I am looking for an italian native speaker to translate a brochure
Very short transcription in English
I need the transcription of what the speaker in the attached video says at 01:06. It's just one word: "People want to be the first to find ---- and find that receptor". If you can make out what he says, please send me a proposal for this job.
Latin American Spanish to English translation
I have 8 minutes of speech on an audio recording that needs to be directly transcribed and translated into an English transcript. Quick turnaround needed.
opportunity
Copy a web site (made with WordPress) in HTML/Javascript/CSS
Create a copy of the website: www.progettostampisrl.it exactly as it is, using HTML, Javascript and CSS. must be created in Italian and English, using the same images, the same texts and the same animations. At the end of the home page a link to a further page should be added, which will be a very simple page to make. I can provide all original images and footage. The job must be completed by the end of the next week: May 19th 2024
Transcript and Certificate Design - please quote
We need some basic graphic design work completed by a professional designer who is able to produce work in a speedily and timely manner, please give us a realistic costings for this initial project. 1 - We need a course transcript amended and edited 2 - We need a Diploma certificate designed and completed These document need to have specific form fields added into the PDFs to be uploaded onto an online learning platform, and this information will be supplied.
Transcription of very short video clip in English
I need somebody to transcribe a couple of words that I can't make out in a video clip. I have attached a sample where I need to know what the interviewer says at 00:08. This is repeated by the person on the right a couple of seconds later. If you are sure you know what they say, please send me a quote for this gig. I have another video where I need the transcription of a sentence as well.
translation of iinstruction manual from english to italian
I require the translation of a small instruction manual from English to Italian. The manual is for a home electronics product and guides the user through set-up, operation and basic troubleshooting. It consists of approximately 10 pages of text along with several diagrams and images to illustrate key points. The translation needs to accurately convey all information contained in the English version while using natural Italian language and terminology typical for such a manual. The translated text will be incorporated into a new layout of the manual in Italian with well combined design . Priority will be given to prompt completion at a competitive rate.
EBook Transcription to Word Document
We are looking for a skilled individual to accurately transcribe a 600-page eBook into a word document. Approximately 215 pages have already been transcribed, and the successful candidate will be responsible for completing the remaining pages. Attention to detail is crucial, as the transcription must adhere to specific font style, headers, footers, indentation, and margins. Requirements: Exceptional typing skills Attention to detail Familiarity with document transcription Proficiency in Microsoft Word functionality Experience in creating tables of contents Special care should be taken to ensure accuracy of the transcription and adherence to formatting instructions. Ideal candidates will have relevant experience in document transcription. Compensation will be determined based on experience and skill level. Your performance will be measured by the accuracy of the transcription and adherence to formatting instructions.
Italian Voice over artist required
Aiming at building a long-term association with the artist. Nature of work: VoiceOver for animated explainer videos along Requirement: The artist should have a good hold over the language, prompt communication and should have their own setup; with perfect output. Budget: 20 USD a minute P.S.- Creating a job here for initial 5 minutes of content. Sample script:- La revisione delle prestazioni operative è un controllo a cui deve essere sottoposto ogni prodotto registrato per garantire che ciascuna unità sia etichettata accuratamente prima che la protezione sia attiva. Durante l'OPR, monitoriamo le unità etichettate per garantire che 1) Ciascuna unità sia etichettata con il codice corretto. 2) Tutte le unità sono etichettate con un codice di trasparenza. Nota: le protezioni di trasparenza non sono attive finché i prodotti non completano il processo OPR. All'avvio dell'OPR, avrai la possibilità di aggiungere altri venditori come distributori. Durante l'OPR, non monitoreremo solo le spedizioni dei venditori che hai aggiunto. Dopo l'attivazione dell'OPR, tutte le unità ricevute dalle tue spedizioni e da questi altri venditori devono disporre di codici di trasparenza.