Product Copy Translation for Web Content
- or -
Post a project like this930
£30/hr(approx. $37/hr)
- Posted:
- Proposals: 16
- Remote
- #3387579
- Awarded
English to French translator | Amazon, e-commerce & marketing | Native French
Christchurch
PPH TOP Website & App Developer✮LOGO & Graphic Designer✮Content Writer✮Translator
Dubai
Bilingual (French & English) Writer - Translator| Webmarketing | Video Editor|A/B Testing | Data Scientis
Cotonou
French translator specialized in environmental, human rights and christian literature. translator
Yaounde
Professional Digital Marketer | Web Development | IOS and Android Developer | WordPress | React Native | Video Editor | Graphic Designing
Islamabad
2510985613755252399175060621953522274804228249131899214334889545539456231486104520
Description
Experience Level: Expert
Estimated project duration: 3 - 4 weeks
Experienced French translator(s) required to translate web copy for our French website in the Home and Kitchen industry. This is not just a word for word translation job, you need to be able to research and apply appropriate amendments to ensure the copy is localised for the French market.
We have approximately 2.5K products to be translated. Copy for products within the same categories overlaps. Content consists of 5 short bullets, a 200-300 word description and a brief product specification. We are happy for software such as MemoQ to be used to assist with repetitive phrasing however, we will not accept copy which has been fully translated using software.
Please apply stating your relevant experience. Our French speaking project lead will arrange a brief interview and you will be asked to translate a test piece for assessment prior to appointment. All submissions will be checked by our project lead.
We have approximately 2.5K products to be translated. Copy for products within the same categories overlaps. Content consists of 5 short bullets, a 200-300 word description and a brief product specification. We are happy for software such as MemoQ to be used to assist with repetitive phrasing however, we will not accept copy which has been fully translated using software.
Please apply stating your relevant experience. Our French speaking project lead will arrange a brief interview and you will be asked to translate a test piece for assessment prior to appointment. All submissions will be checked by our project lead.
Caroline E.
100% (43)Projects Completed
2
Freelancers worked with
5
Projects awarded
67%
Last project
19 Nov 2021
United Kingdom
New Proposal
Login to your account and send a proposal now to get this project.
Log inClarification Board Ask a Question
-
There are no clarification messages.
We collect cookies to enable the proper functioning and security of our website, and to enhance your experience. By clicking on 'Accept All Cookies', you consent to the use of these cookies. You can change your 'Cookies Settings' at any time. For more information, please read ourCookie Policy
Cookie Settings
Accept All Cookies