Website Translation English to Danish

  • Posted
  • Proposals 0
  • Remote
  • #11870
  • Expired
  • 0

Description

Experience Level: Expert
We are a online furniture company , we have recently redesigned our website to cope with market demand and are now looking for some one to translate the website from English to Danish. The succesful person will be of Danish origin, have SEO and website management experience.


Main Duties/ Responsibilities:
- Re-write existing offline copy for an online environment
- Create new copy based on verbal and written briefs, and source material provided
- Working with the MD, revise packets of draft copy through a detailed Quality Assurance process, ensuring a full audit trail of changes and decisions made.
- Work effectively across disciplines with developers, designers, IAs etc to produce outstanding work from concepts to finished product
- Optimise pages for search engine results
- Refresh existing content as needed
- Repurpose content into new formats as needed
- Generation of content for social media sites
- Work with PR agency to help generate stories and exposure
Outputs / Deliverables to be achieved:
Deliver the content for our new corporate website (for launch in October 2009)

Skills / Experience Required:
- considerable experience of writing and editing content for online

- An adaptable/ flexible writing style
- Ability to manage amendments and version control across a large volume of copy

- An understanding of layout and how copy should sit within a site, user journey and navigation

- An understanding of the unique demands of online copy, and good IT and web skills across a range of software packages

- Excellent proof-reading skills

- Well organised in managing your workload with a keen eye for details

- Candidate should be able to clearly demonstrate their previous experience and provide evidence of previous projects

This is a one-off project, but there is a good opportunity for further / ongoing work for the right candidate.


Clarification Board

    There are no clarification messages.