Translation English->European Spanish (52K words)
- or -
Post a project like this- Posted:
- Proposals: 34
- Remote
- #1893786
- Expired
Description
We have a set of articles in English which are already used to provide support to cancer patients.
These articles are not medical in content, but are written in lay terms and include practical tips around nutrition, weight management, etc (and have been approved by medical experts).
Some of these articles are fairly repetitive in nature (e.g. "you are eating twice the amount of meat you should be eating" vs "you are eating half the amount of meat you should be eating") so many of the translations will be quite straightforward.
The total scope of the translated text is 52K words, including headings etc. I am attaching a small Content Sample of ~3800 words in order to become more familiar with the text. The actual composition/variety of the full text is, on average, simpler than the one you see here, but I wanted to provide a more 'challenging' sample.
If you are interested in this project, please:
1. confirm that you can translate to Spanish for an audience in Spain (not Latin America)
2. confirm that you do not use any automated or semi-automated means for translations
Furthermore, given the nature of this text, we would be very interested in seeing a sample of your work. In order to be considered, (3) please provide a sample translation for the 1st page (420 words) of the attached sample. If we proceed, the segment will be included in the sample and you will be compensated for it.
Finally, please provide (4) your start date and estimated turnaround time in terms of calendar days.
Thank you very much in advance!
Thanos
Thanos K.
0% (0)New Proposal
Login to your account and send a proposal now to get this project.
Log inClarification Board Ask a Question
-
Hi Thanos,
Is this offer still available?Thanos K.12 Mar 2018Dear Shandon, thank you for your message. We are almost done with the review and are awaiting for final decisions. If something changes I will let you know!
Take care! -
Thank you, for the invitation Thanos! Unfortunately I cannot send you a proposal because it requieres me to have proposal credits. I can either send it to you through the other job you have in pause, or if you are interested we can work throughout my hourly in my profile. I'm sorry for all the extra work.
I would like very much to work with you.
Best regards,
Maria -
Hello Thanos!
Hope you are doing well. I have already done the sample translation for page number 1. I ran out of proposal credits on the other job you opened and then paused. If you could extend me an invitación we'll be able to talk further. I would love to work with you.
Best regards,
MariaThanos K.27 Feb 2018Dear Maria,
I would gladly invite you but I cannot find your profile.
In order to help me filter through the many Marias :), please provide your location, hourly rate, CERT ranking & projects completed.
Thanks!Maria P.27 Feb 2018Thank you! I really appreciate it!
Name on profile: Maria P.
My location is Mexico, Mexico City.
My hourly rate is $20/hr
My CERT ranking is 4
Projects completed: Transcription: Bahamian Artist Audio Files, Translate document from spanish to english, Voice over for a short video, and Prepare my word script for createspace.
Thank you, for your time and consideration.
Best regards,
Maria
-
Hola en que tiempo necesitan el trabajo finalizado?Gracias
-
Good evening,
Are yo specifically looking for individual translators or would you be open to utilising an agency?
Thanks in advance
Steve -
Can you please give an indication of your 'entry' level budget for 50k words? Would you accept someone who can do both French and Spanish?