I need assistance with translations for an Italian website.
- or -
Post a project like this$$
- Posted:
- Proposals: 4
- Remote
- #1562870
- Expired
Description
Experience Level: Intermediate
Kind of writing: Technology
Num. of articles: 100
Words per article: 100-150
Industry: Technology
Topic: Storage, Networking, Virtualization, Data Centres,
Tone: Formal/Professional
Outline & Structure: I work for a company called Huson International Media and we run a network of whitepaper libraries which IT Professionals use to download content of interest to them and their job role.
The websites are designed as research platforms so we take whitepapers/reports from leading IT vendors such as DELL, Google, HP e.t.c. and host them in our library for the IT audience.
We already run over 30 websites across the world but we are looking for assistance in launching our new local language Italian platform.
This would run on a site called www.itcorporate.it and would look very similar to the other sites we already have live in our network:
www.itcorporate.co.uk - UK
www.itcorporate.de - Germany
www.itcorporate.fr - France
www.itcorporate.se - Sweden
As you can see on the website, each piece of collateral has a small abstract overview/teaser to describe what it is about. If you click this, this will then re-direct you to a landing page with a longer overview of this piece of content.
We are looking for someone to be given a number of whitepapers and translate into Italian both the abstract overview for the box on the homepage and the longer overview for the landing page. Sample asset's provided here.
As we are working with technology vendors who have very technical content it would be ideal to have someone who has background with IT and Italian as their native tongue.
We would also need someone to help with translating other parts of the website into Italian such as words like, 'Home,' 'Contact Us' 'About Us' 'Technology Spotlights' e.t.c.
After this is all complete and the website is ready to go live should we both find the partnership successful for both parties we would be able to offer a more long term role. This would be on a ad hoc basis based on every campaign that we sell in Italy and translating the assets to host on the website on top of writing emails to promote them to our audience. We could work with you for this part on a fixed cost per campaign we need translated which has proved profitable for many of our translators as extra work.
Extensive research needed: yes
Extra notes:
Num. of articles: 100
Words per article: 100-150
Industry: Technology
Topic: Storage, Networking, Virtualization, Data Centres,
Tone: Formal/Professional
Outline & Structure: I work for a company called Huson International Media and we run a network of whitepaper libraries which IT Professionals use to download content of interest to them and their job role.
The websites are designed as research platforms so we take whitepapers/reports from leading IT vendors such as DELL, Google, HP e.t.c. and host them in our library for the IT audience.
We already run over 30 websites across the world but we are looking for assistance in launching our new local language Italian platform.
This would run on a site called www.itcorporate.it and would look very similar to the other sites we already have live in our network:
www.itcorporate.co.uk - UK
www.itcorporate.de - Germany
www.itcorporate.fr - France
www.itcorporate.se - Sweden
As you can see on the website, each piece of collateral has a small abstract overview/teaser to describe what it is about. If you click this, this will then re-direct you to a landing page with a longer overview of this piece of content.
We are looking for someone to be given a number of whitepapers and translate into Italian both the abstract overview for the box on the homepage and the longer overview for the landing page. Sample asset's provided here.
As we are working with technology vendors who have very technical content it would be ideal to have someone who has background with IT and Italian as their native tongue.
We would also need someone to help with translating other parts of the website into Italian such as words like, 'Home,' 'Contact Us' 'About Us' 'Technology Spotlights' e.t.c.
After this is all complete and the website is ready to go live should we both find the partnership successful for both parties we would be able to offer a more long term role. This would be on a ad hoc basis based on every campaign that we sell in Italy and translating the assets to host on the website on top of writing emails to promote them to our audience. We could work with you for this part on a fixed cost per campaign we need translated which has proved profitable for many of our translators as extra work.
Extensive research needed: yes
Extra notes:
Lauren P.
100% (2)Projects Completed
1
Freelancers worked with
2
Projects awarded
50%
Last project
23 Aug 2017
United Kingdom
New Proposal
Login to your account and send a proposal now to get this project.
Log inClarification Board Ask a Question
-
There are no clarification messages.
We collect cookies to enable the proper functioning and security of our website, and to enhance your experience. By clicking on 'Accept All Cookies', you consent to the use of these cookies. You can change your 'Cookies Settings' at any time. For more information, please read ourCookie Policy
Cookie Settings
Accept All Cookies