Requirements for the job
Professional, e-commerce specialised, in-house German translation
Proofreading by native speaking translator
No machine translation tools as Amazon does this already
Titles to be “recreated” for optimised integration from existing listings
Search terms and titles are optimised (SEO)
The listings will need to be accurate, appealing and search-optimised to make sure the right customers are finding our products — and buying them.
Please quote on translating one listing with data below
1. Full Length Amazon Title ( 200-250 Characters )
2. 5 Bullet Points/Line to include major features and keywords translation from .co.uk listings
3. Product Descriptions to include content from .co.uk listings ( 2000 characters )
Product Brand/Description + Line/Collection + Material/Ingredient + Color/Size + Quantity
Please send your quote for one listing human translation and also send examples of previous work on Amazon.
Create an account now and send a proposal now to get this job.Sign up
Clarification Board Ask a Question
Can you please clarify whether you are looking for an English - German or German - English translator.
Is it English to German or German to English you require?
Please be aware that translation is usually charged per word.