
TRANSLATION FROM AZERI to ENGLISH
- or -
Post a project like this2150
£20(approx. $28)
- Posted:
- Proposals: 19
- Remote
- #2716769
- Awarded
Azeri<>Turkish<>English<>Russian translations, design (any type leaflet, logo, advertising designs) accounting, mathematics, internet research, data entry and more
WordPress Expert✮Shopify Expert✮Graphic Designer✮AutoCAD 2D & 3D✮CV Writer & Designer✮Fullstack developer

Graphic Designer |Experienced Web Designer | Video/Audio Editor | PowerPoint/Keynote | Content Writer |

EDITING PHOTOS VIDEOS ..DATA ENTRY, DATA ANALYSIS . CREATING QR CODES OF FACE BOOK, INSTAGRAM ,WHAT'S APP, TWEETER GMAIL ,YOU TUBE ,Etc. GRAPHICAL DESIGN ,MANY ARE THERE.
Professional Graphics Design, Video Editing, English Translation Virtual Assistant & Digital Marketing Expert.
Blogging, writing articles, designing. training Professional, scientific and life-related articles.
198363836365732359825343141637319832093502360042937371763720657330483536958173298494
Description
Experience Level: Entry
We need a document translated from Azeri to English. The word count is not exceeding 300. It needs to be delivered within 3 days. The language on the document is general. The document may only be shared with the successful bidder.
Everything on the document needs to be translated and the translation needs to be accurate and professional. The sentences need to make sense. We would insist that nothing is added to the translated document from your own-self. To avoid any mistakes would like that the translation is proofread before it is delivered to us.
Please ensure that the layout and design of the translated document resemble to the source document. Where possible, seals / stamps and or signatures (if any on the document) needs to be translated. We would like the copies to be sent back to us in word and PDF format. Please send us your proposal and let us know when you can deliver it by and what level of experience do you have.
Everything on the document needs to be translated and the translation needs to be accurate and professional. The sentences need to make sense. We would insist that nothing is added to the translated document from your own-self. To avoid any mistakes would like that the translation is proofread before it is delivered to us.
Please ensure that the layout and design of the translated document resemble to the source document. Where possible, seals / stamps and or signatures (if any on the document) needs to be translated. We would like the copies to be sent back to us in word and PDF format. Please send us your proposal and let us know when you can deliver it by and what level of experience do you have.
Language Services UK
100% (272)Projects Completed
286
Freelancers worked with
153
Projects awarded
69%
Last project
19 Sep 2023
United Kingdom
New Proposal
Login to your account and send a proposal now to get this project.
Log inClarification Board Ask a Question
-
There are no clarification messages.
We collect cookies to enable the proper functioning and security of our website, and to enhance your experience. By clicking on 'Accept All Cookies', you consent to the use of these cookies. You can change your 'Cookies Settings' at any time. For more information, please read ourCookie Policy
Cookie Settings
Accept All Cookies