
Translate 4 Polish death records: Russian/English (Polish names)
- or -
Post a project like this722
£70(approx. $92)
- Posted:
- Proposals: 16
- Remote
- #4018479
- Awarded
Russian<>English translation, Russian translation, legal advising, business support, Belorussian translation
I'm A Professional Web Devoloper, Translator Specialist, Expert Language Translator, Marketing Experts
188761722748043544992273698419658321002865799795192337053703131996214396496969947824




Description
Experience Level: Intermediate
JAKUBIAK CHILDREN DEATHS in 1874
Jakubiak, Kajetan Akt 43, Year 1874
Jakubiak, Paweł Akt 44, Year 1874
Jakubiak, Klara… Akt 45, Year 1874
Jakubiak, Julian, Akt 48, Year 1874
These Polish children were my relatives, from 2 different fathers, both fathers with the surname Jakubiak. The deaths occurred in Januszówka in the Parish of Kijany, near Lublin in Poland, and are recorded in the Kijany Church Record Books in RUSSIAN.
Please could you translate the death notices into ENGLISH for them all? I am most interested in the names of fathers and mothers, the ages of the children at death and I need to know the dates of death – with an explanation of which dates are Russian and which Polish – if 2 are recorded. Please try and translate the Russian names into correct Polish names as far as possible. I've uploaded 3 of the 4 notices (only 3 allowed at this stage) to show quality and difficulty of scans).
Thank you, Sue.
Jakubiak, Kajetan Akt 43, Year 1874
Jakubiak, Paweł Akt 44, Year 1874
Jakubiak, Klara… Akt 45, Year 1874
Jakubiak, Julian, Akt 48, Year 1874
These Polish children were my relatives, from 2 different fathers, both fathers with the surname Jakubiak. The deaths occurred in Januszówka in the Parish of Kijany, near Lublin in Poland, and are recorded in the Kijany Church Record Books in RUSSIAN.
Please could you translate the death notices into ENGLISH for them all? I am most interested in the names of fathers and mothers, the ages of the children at death and I need to know the dates of death – with an explanation of which dates are Russian and which Polish – if 2 are recorded. Please try and translate the Russian names into correct Polish names as far as possible. I've uploaded 3 of the 4 notices (only 3 allowed at this stage) to show quality and difficulty of scans).
Thank you, Sue.

Sue W.
100% (4)Projects Completed
4
Freelancers worked with
3
Projects awarded
50%
Last project
4 Aug 2023
United Kingdom
New Proposal
Login to your account and send a proposal now to get this project.
Log inClarification Board Ask a Question
-
There are no clarification messages.
We collect cookies to enable the proper functioning and security of our website, and to enhance your experience. By clicking on 'Accept All Cookies', you consent to the use of these cookies. You can change your 'Cookies Settings' at any time. For more information, please read ourCookie Policy
Cookie Settings
Accept All Cookies