World Cup 2010 Translations, transcriptions and Quality Checking

  • Posted:
  • Proposals: 92
  • Remote
  • #19553
  • Archived
Gabriela G.Cristina H.Alba Divit M.Gonzalo T.Jan K. + 87 others have already sent a proposal.
  • 6


Experience Level: Intermediate
Our company is the language partner of FIFA / HBS for the FIFA World Cup in 2010 in South Africa.

The project involves player-coach interviews of 3 minutes to be translated into English, English spoken interviews to be transcribed to English text and Quality Checkers to check the translated texts.

We are looking for translators with an interest for football for all the languages involved in the World Cup (English-Spanish-French-German-Korean-Japanese-Portuguese-Danish-Slovakian-Arabic-Greek-Italian-Dutch-Serbian-Slovenian).

The project implies a good English knowledge, good technical skills (MS Office, MSN, Skype), fast turnaround and to be available during the World Cup (June 11th-July 11th).

The working hours are between 10am and 10pm, we will work in shifts so even if you are only available a few hours or only on weekends, or evenings, we can work with you.

Please place your bid if you are interested.

New Proposal

Create an account now and send a proposal now to get this job.

Sign up

Clarification Board Ask a Question

    There are no clarification messages.