Translate and subtitle Arabic/English video or audio
$20
Delivery in
1 day
- Views 3,003
Amount of days required to complete work for this Offer as set by the freelancer.
Rating of the Offer as calculated from other buyers' reviews.
Average time for the freelancer to first reply on the workstream after purchase or contact on this Offer.
Explore the marketplace!
What you get with this Offer
Welcome to my hourlie!
The basic offer includes subtitling any 10-minute Arabic audio/video for only $20.
Submissions with colloquial Arabic are welcome.
***The offer listed in this hourlie includes minutes of speech/text only. ***
This means that a one-hour video with only 40 minutes of actual speech will only cost $80 rather than $120.
>>> What you get for $20:
- Translated subtitles for 10 minutes of speech/displayed text
- Professional and accurate manual Arabic to English (or English to Arabic) translation for the same fixed price
- Subtitles in an (.ass) or (.srt) file (which run smoothly on all well-known media players such as VLC)
- Hearing loss-friendly subtitles
>>> What you get for ordering an add-on service:
* For an additional $5:
Hardsubbing (attaching the subtitles to the video as a single file). Hardsubbing alone includes one style (Arial font, white, black stroke). Minimal to no loss in quality guaranteed.
* For an additional $5:
Styled subtitles (controlling color, size, font, speech background, location of subtitles, and other special requests). The buyer will receive these in (.ass) format + hardsubbed into the video to ensure that the layout and style are not lost.
* For an additional $10:
Verbatim transcription, either clean or true (your choice!) for the video in a separate text file alongside the subtitles.
* For an additional $15:
Translating colloquial (ammiyah) Arabic to English (or English to colloquial Arabic). Possible dialects include, but are not limited to, Jordanian (all variations), Jordanian Bedouin, Palestinian (all variations), Lebanese, Egyptian, Iraqi, and Syrian (Shami). All translations from/to colloquial Arabic will be extensively researched first. Extra note: I am a native Jordanian with Palestinian heritage.
*** Note ***
All add-ons include three revisions/versions per offer.
This allows the buyer to ask for modifications in size, font, style, timing, translation, etc. Alternatively, it allows the buyer to keep up to three different versions of the video/audio, including three different styles or translations.
The basic offer includes subtitling any 10-minute Arabic audio/video for only $20.
Submissions with colloquial Arabic are welcome.
***The offer listed in this hourlie includes minutes of speech/text only. ***
This means that a one-hour video with only 40 minutes of actual speech will only cost $80 rather than $120.
>>> What you get for $20:
- Translated subtitles for 10 minutes of speech/displayed text
- Professional and accurate manual Arabic to English (or English to Arabic) translation for the same fixed price
- Subtitles in an (.ass) or (.srt) file (which run smoothly on all well-known media players such as VLC)
- Hearing loss-friendly subtitles
>>> What you get for ordering an add-on service:
* For an additional $5:
Hardsubbing (attaching the subtitles to the video as a single file). Hardsubbing alone includes one style (Arial font, white, black stroke). Minimal to no loss in quality guaranteed.
* For an additional $5:
Styled subtitles (controlling color, size, font, speech background, location of subtitles, and other special requests). The buyer will receive these in (.ass) format + hardsubbed into the video to ensure that the layout and style are not lost.
* For an additional $10:
Verbatim transcription, either clean or true (your choice!) for the video in a separate text file alongside the subtitles.
* For an additional $15:
Translating colloquial (ammiyah) Arabic to English (or English to colloquial Arabic). Possible dialects include, but are not limited to, Jordanian (all variations), Jordanian Bedouin, Palestinian (all variations), Lebanese, Egyptian, Iraqi, and Syrian (Shami). All translations from/to colloquial Arabic will be extensively researched first. Extra note: I am a native Jordanian with Palestinian heritage.
*** Note ***
All add-ons include three revisions/versions per offer.
This allows the buyer to ask for modifications in size, font, style, timing, translation, etc. Alternatively, it allows the buyer to keep up to three different versions of the video/audio, including three different styles or translations.
Get more with Offer Add-ons
-
I can hardsub the subtitles (attach to video as one file) w/ 3 revisions
Requires no additional time
+$5 -
I can provide (true/clean) verbatim transcription to audio/video w/ 3 revisions
Additional 1 working day
+$10 -
I can provide styled subtitles with hardsubbing w/ 3 revisions
Requires no additional time
+$5 -
I can translate colloquial Arabic dialects to English (and vice versa) w/ 3 revisions
Additional 1 working day
+$15 -
I can deliver all work in 1 working day
+$5
What the Freelancer needs to start the work
For the basic offer, the buyer will need to provide the videos in downloadable format and any special notes to be taken into consideration beforehand. For add-ons, the buyer can discuss his or her needs in detail via messages, to ensure that all requirements are adequately met.
We collect cookies to enable the proper functioning and security of our website, and to enhance your experience. By clicking on 'Accept All Cookies', you consent to the use of these cookies. You can change your 'Cookies Settings' at any time. For more information, please read ourCookie Policy
Cookie Settings
Accept All Cookies