Proofread or copyedit your Swedish text, 1000 or 500 words

Delivery in
2 days
(1 review)
Response time

  • Views 362
  • Sales 1
  • 1
  • 1

What you get with this Hourlie

Hey! I'm an avid reader - of as diverse as possible literature, including classics - have written hundreds of blog posts, and a few non-published books, and I help a few New York Times bestselling authors with copyediting. These things, in my opinion, make me pretty unique as far as a source of Swedish proofreading or copyediting.
Differences proofreading/copyediting: Copyediting tends to happen at an earlier stage than proofreading, which is the last stage.
Proofreading: I ensure an error-free text. Included: Spelling, grammar, capitalisation, consistency, sentence structure, choice or order of words, and style.
Copyediting: The above, but this includes making sure your text is "good writing". I check your flow of ideas, remove words or sentences that have no place, avoid repetition, ensure clarity, and check facts. I re-write sentences if/when necessary.
This is risk-minimized because: If you struggle with grammar, punctuation and sentence structure in Swedish, need texts proofread and formatted correctly, or copy-edited... Without ordering, you can just show me your document, and I will demonstrate my capability to help YOU right now (not some other person, or two years ago).
This hourlie is for proofreading or copyediting your Swedish content, op to 1000 and 500 words, respectively.
I help with:
...Web Content,
...Business Documents,
...Research papers and
...Potentially, many other kinds of texts.

A few points about different topics and add-on services:
If your text is business-related - meant to help promote business - and you need help to increase its sales-producing power, I can help with that. If you need this, please contact me about it, and maybe I can create an add-on service for you.
NOTE: For longer, complex texts or ones that require heavy editing or a significant rewrite, please contact me for an individual quote. The same goes for very "different" texts, such as poetry.
Finally, if your job is urgent, a reduced delivery time (minimum 3 hours) may be possible on request. Urgency, of course, comes with a premium (in which case I will simply create an add-on service, for the agreed upon amount, to this hourlie).
I hope this wasn't confusing. If it was, just ask me about it... I'm the writer, so it's my responsibility to make everything clear to you, and I'll do exactly that. Meaning: when in doubt: ask!
I look forward to hearing from you/Simon

What the Seller needs to start the work

Please send me the document that has to be proofread in word format, and - if your text is a translation - if possible also the (English) source text. I MUST see the text - to evaluate my fitness in terms of proofreading it at the $17-rate or at all - before I will work on it.

Also, please answer the following questions if applicable:

- Is the text formal/informal ?
- Who is the intended audience ?