- Sorocaba, BR
- £10 /hr
- Available now
I am a native speaker of Brazilian Portuguese with an undergraduate degree in English and Portuguese studies. I currently live in Brazil where I have been working as a fulltimemore...I am a native speaker of Brazilian Portuguese with an undergraduate degree in English and Portuguese studies. I currently live in Brazil where I have been working as a fulltime translator since 2010. While a teacher, I have taught English for groups of all ages and at different levels of learning and different environments as well. As a translator I have come across all kinds of work, from academic texts to technical translation and even sworn translator that I normally do in a partnership with a sworn translator that lives in my hometown.
I am currently enrolled in my second undergraduate degree in IT and due to that, IT is one of my specialty fields.
My working CAT Tool is Trados Studio 2015.
Area Covered: Worldwide
(March/2013-Present) Letras & Dados
Company owner and Translator.
IT intern in the Testing team.
(March/2004-Present) Freelancer Translator (EN/SP-PT(BR) and PT(BR)-EN)
-Translation of technical documents in the areas of IT, Telecommunications, Engineering, Product Patents, etc.
-Translation of websites.
-Translation of software and apps interfaces.
-Translation and subtitling of movies
-Editing and translation of images, diagrams, fluxograms, graphics, etc.
-Audio and video transcription, creation and synchronization of subtitles for videos.
(November/2010-July/2012) Galano & Ruvollo
Freelancer translator of texts from English into Portuguese.
(July/2011-July/2012) Live Lingua
Freelancer Portuguese for Foreigners Teacher through Skype.
Company Name: Microlins Sorocaba
Work Experience Summary: ((June/2010-Present) Microlins Sorocaba
(November/2010-February/2011)Specially For Your
Translator - Translation of Math related contents, from English into Brazilian Portuguese.
(July/2010-October/2010)Emerson Process Management Ltda.
Translator - Translation project (English to Portuguese). Use of the software Alchemy for doing the translation.
(July/2009 and Jan/2010) English is Cool
Teacher of the English immersion course of the months of July and January, respectively.
(February/2009-April/2009) Freelancer Translator
Translation project - translation of documents of a licitation process to Blowtex company.
(March/2008-August/2008) Horacio Cursos Preparatorios
Teacher of English in pre-university courses for young adults.
(May/2006-August/2006) - Centro Cultural Brasil-Estados Unidos - Sorocaba
Teacher of the basic levels of English for teenagers and young adults.
(March/2004-December/2004) - Freelancer Translator
Freelancer translator of tv movies and technical videos from English into Brazilian Portuguese.
(October/2003-January/2004) - Private Portuguese Teacher
Private Portuguese Teacher with content directed for specific tests
(May/2002-August/2002) - Yazigi Internexus - Sorocaba
English Teaching Assistant - responsible for activities of music, videos, games and conversational related to the learning of English as a Foreign Language.
Education Summary: UNISO - Universidade de Sorocaba
Master in Psychopedagogy, inconcluded -(Studies finished in June 2005)
UNISO - Universdade de Sorocaba
B.A. in Portuguese and English, concluded in December, 2003
ETEC Fernando Prestes - Technical State School - Fernando Prestes
Vocational - Business Administration, concluded in December, 2008.
Integra Surdos (School for deaf and hearing impaired)
LIBRAS - Brazilian Sign Language (January 2011 to March 2011)
CCBEU Sorocaba - Centro Cultural Brasil-Estados Unidos - Sorocaba
English course (August 1995 to December 1999)
Spanish course (September 1996 to December 2000)
German course (May 2007 to November 2008)
English-Brazilian Portuguese Translator/Teacher
Brilliant and quick!
Rafaella did a good job, my only concern is that her bid was very expensive and I had accepeted by mistake :). However, her job was good.
Rafaella was very quick and efficient - I would be happy to use her again.
No result found
No result found
No result found