Translation english-polish, short text (very urgent)
- or -
Post a project like this2200
€10(approx. $11)
- Posted:
- Proposals: 3
- Remote
- #1931704
- PRE-FUNDED
- Awarded
Description
Experience Level: Intermediate
short letter to translate, urgent.
English to polish.
Dear clients,
On Holiday Village Knokke, we like to keep our clients satisfied.
All our clients are of equal importance to us, as is the relationship with our neighbours.
The incident yesterday evening was not the first, it however will be the last!
After 10 pm, we need the park to be a silent place. Where our guests are able to have a good nightrest.
We are young ourselves and we shurely understand that you want to have a good time in the evening, but other clients can’t be disturbed by this.
This morning, i refunded the invoice of the customers in 114. And i had a visit in my office form several neighbours (houses next to the park). Given the fact i got out bed to come to bungalow 118 and these facts togheter, you might expect this is far from normal.
I do hope that this official warning will have the results that i expect.
If i receive more complaints, i will held the persons personal responsible.
A copy of this letter will be forwarded to Adrian.
Please do take this warning as important as i mean it.
Best regards,
Parcifal Coeman
Owner Holiday Village Knokke
English to polish.
Dear clients,
On Holiday Village Knokke, we like to keep our clients satisfied.
All our clients are of equal importance to us, as is the relationship with our neighbours.
The incident yesterday evening was not the first, it however will be the last!
After 10 pm, we need the park to be a silent place. Where our guests are able to have a good nightrest.
We are young ourselves and we shurely understand that you want to have a good time in the evening, but other clients can’t be disturbed by this.
This morning, i refunded the invoice of the customers in 114. And i had a visit in my office form several neighbours (houses next to the park). Given the fact i got out bed to come to bungalow 118 and these facts togheter, you might expect this is far from normal.
I do hope that this official warning will have the results that i expect.
If i receive more complaints, i will held the persons personal responsible.
A copy of this letter will be forwarded to Adrian.
Please do take this warning as important as i mean it.
Best regards,
Parcifal Coeman
Owner Holiday Village Knokke
Parcifal C.
100% (8)Projects Completed
9
Freelancers worked with
9
Projects awarded
89%
Last project
10 Apr 2019
Belgium
New Proposal
Login to your account and send a proposal now to get this project.
Log inClarification Board Ask a Question
-
There are no clarification messages.
We collect cookies to enable the proper functioning and security of our website, and to enhance your experience. By clicking on 'Accept All Cookies', you consent to the use of these cookies. You can change your 'Cookies Settings' at any time. For more information, please read ourCookie Policy
Cookie Settings
Accept All Cookies