Possible Translation of 46 minute Danish TV show

  • Posted:
  • Proposals: 0
  • Remote
  • #696491
  • Expired
  • 0


Experience Level: Intermediate
Hi Lindsay

I have a boutique TV technical services company. We do some promos for the "formats" market. So where the "recipe" of a show is successful in one country they try and remake it in another.

As part of that, sometimes the London people need to watch a foreign show they might be interested in to know what it is like.

So right now, I have to get a quote in for fairly quickly (2 to 3 days) subtitling 1 or 2 episodes of a Danish show

The subtitles don't have to be perfect. They have to tell what's going on and convey the show.

The only way I can see it happening without having to first transcribe it all is if you could come in to our london office and sit with someone who can "spot" the subtitles. IE play the video and stop it while you say what was said, they type it in, and on you go.

Not sure if this is something you'd be interested in? I think a show would take a day.

Let me know



New Proposal

Create an account now and send a proposal now to get this job.

Sign up

Clarification Board Ask a Question

    There are no clarification messages.