About Me
After finishing my studies as an Officially Recognised Translator in Saarbrücken, I worked for Square Enix (a big Japanese video games company) for 2 years as a Senior QA Lead. Main duties were leading and coordinating a team of German localisation QA testers, managing of bug databases and translating and proofreading of various materials (in-game texts, manuals, PR texts).
Now, I am looking to gain practical experience within the translation, writing or editing sector and feel a position as freelancer would help me to demonstrate the knowledge and skills I have gained.
Areas covered: London
Skills
Job Reviews on PPH
Work Experience
I worked for Square Enix (a big Japanese video games company) for 2 years as a Senior QA Lead.
Education
After studying Translations (English and Italian) at the University of the Saarland in Saarbrücken for several years and having some work experience abroad (namely in the UK), I decided to quickly finish my studies as an Officially Recognised Translator.
Oct 2000 to Jun 2008

$
£ GBP
€ EUR 